1/2
继《陈情令》之后,《三生三世枕上书》也登上泰国热搜榜
金羊网2020-03-12 19:23:00

文/羊城晚报全媒体记者 龚卫锋

图/剧照、资料图片

最近,由高伟光、迪丽热巴领衔主演的仙侠剧《三生三世枕上书》在腾讯视频刚刚完结,就顺势“出海”了。没想到,这部极具东方特色的剧,播着播着,就在海外引发了追剧热潮。

据羊城晚报全媒体记者获悉,《三生三世枕上书》在腾讯视频海外站WeTV以及海外发行平台Rakuten Viki、Viu和ODC等同步上线以来,海外播放量及热度居高不下,始终位居泰国、印尼、越南、菲律宾、马来西亚等国“中国电视剧周播播放量”第一,海外观众纷纷加入“日常催更”大军。

有意思的是,该剧更频繁登上东南亚国家的热搜榜,甚至在泰国热搜榜挤进了三甲。

东南亚观众向来对中国的仙侠剧充满爱。《陈情令》去年在泰国播出后,曾掀起追剧狂潮,肖战、王一博等主演圈了一波泰国粉丝,主创更把粉丝见面会开到了曼谷。不知道《三生三世枕上书》会不会复制《陈情令》的走红路径呢?

据悉,目前《三生三世枕上书》海外口碑不俗,泰国当地发行量最大的两家报纸盛赞其为“今年最不能错过的中国电视剧”。印尼知名媒体TribunNews以剧集拍摄背后的故事为切入,称赞该剧的服饰、场景等体现了“中国剧集的高品质”。

随着《三生三世枕上书》在海外口碑持续发酵,该剧将继续“出海”步伐。据悉,该剧不仅覆盖了亚洲、欧洲、北美洲和大洋洲等新媒体平台,越南、柬埔寨、韩国、日本、马来西亚以及非洲等地的传统电视台,也正在为《三生三世枕上书》译制本地语言版本,并将于近期陆续与当地观众见面。

“国剧出海”已经成为中国影视产业链的常态化操作,越来越多电视剧以及综艺、纪录片等走出国门,讲述中国故事。据羊城晚报全媒体记者获悉,目前光是腾讯视频一家,就依托其海外平台WeTV,已向海外输送70多部自制作品。

作者:龚卫锋
选稿:石蕊
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781