1/11
【金龙2020中柬联训】动图!两军官兵混编同训!
中国军视网2020-03-22 11:03:00

近日,“金龙-2020”中柬两军联合训练在柬埔寨王家军某训练场正式展开,两军官兵按照划分的编组进行混编同训,双方互派教员,对一些基础训练科目进行示范教学。整个训练过程在翻译人员的帮助下,进行得非常顺利,也取得了良好的训练效果。

走进解救人质小组的训练场,两军官兵在进行训练前的沟通交流。在这次混编同训过程中,为了克服沟通上的问题,柬方为每一个训练小组都指派了多名翻译人员。在他们的帮助下,双方官兵都能快速准确理解对方想要表达的思想,提升了训练质效,增加了彼此情感,为进一步深入合作打下坚实基础。据了解,此次柬方派出的翻译人员都是现役军人,他们不仅会说一口流利的中文,更重要的是他们能够深入理解训练方面的问题。

“在此前我曾有机会到中国的军事院校进行过学习,这次中柬两国联训我能作为翻译人员帮助两国军人沟通交流,帮助他们训练,我很开心。”柬方翻译人员杰力说道。

训练中,除了翻译人员的口头翻译,双方官兵还通过一些手语进行有效的沟通交流,这些手语的熟练使用也大大推进了训练的进程。

据中方参训分队队员邱志安介绍,这些手语是一些国际通用的指挥手语,在出国前的训练准备阶段中方参训分队队员进行了学习和训练,不仅用起来很方便,柬方的队员也能理解,能够帮助双方快速准确传达一些信息。

解决了沟通的障碍,训练也进行得比较顺利。在步战车登车协同小组的训练场上,训练开始前,双方会采用沙盘摆练的方式让每名官兵知道自己在训练中的位置,而后进行实兵的摆练,最后再进行连贯的训练。遇到部分复杂的课目,还会采取先停止间后行进间、先分段后连贯的方式进行训练。

针对双方在训练方式上存在的差异,参训官兵也有训练上的小妙招。中方参训分队机降突击队小组组长王权新表示,为促进共同进步共同提高,找出双方存在的不足,在进行每一个课目的训练前,首先会由中方官兵给柬方官兵做示范,而后再进行混编同训;针对不同的课目,也会邀请柬方官兵做示范,看看他们平时是怎么训练的,然后请他们充当指挥员,进行混编同训,这样既学习了他们的方法也学习了我们的方法。

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781