1/3
当代文化身份的建构——《花木兰》现象的映射
人民日报2020-04-09 12:23:00

迪士尼动画真人版《花木兰》海报

文/杨力菲

罗兰·巴特在《作者之死》中写到,只有打破作者作为意义的垄断主体的地位,才能开启作品与观众之间的对话,从而实现真正的意义解放。好莱坞影像里的中国人并非中国人的真实镜像。只有以人类历史作为共同讲述的对象,排除歧视与误解,才能冲破语言和文化的藩篱,铸造起通往真理天堂的巴别塔。

由于新冠肺炎疫情的全球性爆发,原定于三月份上映的《花木兰》在国内外撤档。事实上,这部人们期待已久的、由中国演员刘亦菲主演的迪士尼动画真人版的预告片一经亮相,就引起了人们的广泛关注。

《花木兰》动画版最早上映于1998年,相对于传统的迪士尼公主,花木兰打破了女性的传统形象,比起白人公主们等待王子救援,迪士尼版的花木兰征战沙场、为国效力、有勇有谋,最后救出了皇帝,赢得了人们的尊重。

国外来讲中国故事从来都褒贬不一。从20世纪初的傅满洲到去年大火的刘玉玲,以及红遍世界秀场的中国超模吕燕,西方人眼中对中国人形象的印象和审美与我们之间似乎有一种“误差”。在动画版《花木兰》中,蟋蟀、龙、祠堂以及角色们对统治者的忠诚作为主要元素反复出现,以强调故事的东方特质。但西方这种过度的想象力和诠释在中国人自己看来,却像动画片中的那碗培根煎蛋粥,显得有几分别扭。

迪士尼1998年版动画电影中的花木兰形象

刘亦菲版的《花木兰》预告片公布以来在国内没少被人诟病,但人们这次将注意力从演员的专业技能转移到了电影语言,角色们一口流利的英文使许多观众感到不适,甚至有人挨个罗列出演员们的国籍,质疑她们是否有能力和资格演绎中国古代的英雄故事。《花木兰》由此产生了一种文化分歧的现象,一种传统与现代的断裂。

实际上如今我们日常中的文化大都是由西方带进现代社会的,从日常使用的物品、吃的食物、穿着的衣服、甚至是我们的住宅,而自我传统只占据了其中一部分。因此当李子柒红遍You Tube坐拥近千万粉丝的时候,我们并不应自我陶醉。不可否认,李子柒呈现了一个世外桃源般的世界,但且不说看起来造价不菲的衣服,视频中的烹茶煮饭也并非是现在进行时,并不是中国乡村生活真实的表达。

视频中的李子柒形象

伴随着李子柒现象一起发生的是,近年来身着汉服的青年男女出现在大街小巷,但相比邻国日本与韩国的传统服饰文化,中国城市中的汉服总是显得难以融入。也许这些被浪漫化的对传统情愫的表达,可以理解为借助传统中自我与他人的差异性来对身份加以强化,但这同时也容易掉入他人的陷阱。在别人的凝视下,我们不自觉地被浪漫化为一个异域他者,正如拉康所言:凝视似乎拥有这种优先权,以至于最终使我成为盲点。

当我们把苛刻审视的目光投向了他人,却忘记了文化自信要从每一个人做起。如果我们对好莱坞漫威英雄的的喜爱多过对中国古代英雄的崇拜,对西方时尚的追求多过对中国传统气节的敬畏,那一身汉服、一段视频依然无法撑起我们的文化自信。

当代中国人的形象在以好莱坞为主的国际荧幕上依旧是模糊的,除了以一代代的武打明星在西方世界里“自我东方化”,强化着西方对我们的刻板印象之外,我们是否孕育出了真正可以代表当下中国人、反映中国人新的精神面貌的文学、艺术、音乐呢?建立清晰可辨识的形象并不意味着抛弃过去,而是赋予它更深厚的传承精神,摆脱与当下格格不入的旧姿态,使其真正地连接起过去和现在,并开拓出我们的未来。

作者:杨力菲
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781