1/0
一个诗词歌赋一个跨国破案 两个王凯荧屏对战
新民晚报  2020-04-15 10:17:48

这两天,王凯很忙。每一晚,他都要在古装大剧《清平乐》里身陷风起云涌的朝堂之事与剪不断理还乱的儿女情长;今晚,他又要穿上警服,在刚开播的《猎狐》里跨国处理经侦案件……这个春天的荧屏上,王凯既要学会诗词歌赋伤春悲秋,亦要懂跋山涉水跨国破案。

古风画卷

慢慢展开

时隔多年,王凯继《琅琊榜》之后再一次穿上古装饰演帝王,这次,他在《清平乐》里饰演宋仁宗。这部剧出自正午阳光团队,导演张开宙是当年《知否》的导演……台前幕后阵容之强大,颇有“爆款相”。

该剧刚一开播,并没有一集爆红,反而有观众评价节奏太过于缓慢,不过,大家逐渐发现,这部剧的“慢”绝不是拖沓注水,而是在还原宋朝之美,国学大师陈寅恪曾这样评价宋朝:“华夏民族之文化,历数千载之演进,造极于赵宋之世。”所以描绘宋朝这个繁盛的朝代,需要无数细节的铺陈和烘托。为了重现这繁华盛世,《清平乐》用了大量的镜头,慢中有序地为我们拉开了宋仁宗的一生。随着剧情的展开,该剧评分从8.1分升至8.2分,口碑一路向好。

从目前已播出的剧集来看,王凯对台词的把控以及对各种情绪的拿捏,都说得上是游刃有余,足见其用功。抛却平面化的表演,王凯给观众带来了惊喜的呈现。宋仁宗向来以“仁”立于历史长河,而王凯不仅给观众展现了宋仁宗的“仁”,还通过神态和不经意间的小细节,展现宋仁宗作为一个普通男人的爱恨嗔痴,让宋仁宗拥有了真实生动的形象。

在剧中,观众还可以看到一批课本上大家耳熟能详的文人雅士,比如由《武林外传》里的“吕秀才”喻恩泰饰演的婉约派词人的代表人物晏殊,范仲淹、欧阳修都出自他的门下。还有中学生必背诵的《醉翁亭记》作者、宋代文学家欧阳修;“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的范仲淹……他们和宋仁宗一起造就了北宋的盛世繁华,也都不再只是传说,而被塑造成了有血有肉的可爱之人。

一如既往地,正午阳光对服化道非常严谨,这既是对历史文化的尊重,也是对观众的负责,对中国传统文化的高度尊重和传承发扬。王凯所饰演的宋仁宗端坐于龙椅之上,除了没有画像中宋仁宗的大肚子,从幞头(帽子)、束腰到衣服花纹与历史画像中的宋仁宗都一模一样。

雷厉风行

经侦破案

王凯不仅演技一直在进步,对于剧本的选择也是十分有眼光。无论是9.3分的《琅琊榜》还是8.8分的《大江大河》,王凯不仅仅是一个优秀的演员,也成了口碑和品质的保障,这让观众更加期待今晚即将播出的《猎狐》。没错,正当观众随着王凯在北宋伤春悲秋之时,王凯摇身一变,今晚他又化身经侦的“天才捕手”夏远,在新剧《猎狐》里,展现果敢睿智的新时代经侦警察形象。

据了解,《猎狐》以公安部2014年开始部署的“猎狐行动”为创作背景,聚焦公安题材,将目光对准了大众了解较少的警种——经侦警察。电视剧中以夏远、吴稼琪为代表的经侦警察跨国追击王柏林的几番角力,不仅生动展现当代经侦警察的日常工作和生活,更是通过专业写实的拍摄手法,将经侦警察在看不见硝烟的战场上即跨国追逃的过程搬上荧幕。

此次出演《猎狐》,是王凯首次尝试“经侦警察”的角色,王凯表示,调查经济犯罪是一个全新的视角,也是将比较新的一个警种展示给大家。“我们拍这部戏,也是想让大家对平时不那么熟知的经侦警察有更多了解,知道他们原来是这么不容易,上知金融税务,下能海外追凶,他们要历经多少艰难险阻才能守护人民财产安全。”

在该剧的海外拍摄中,王凯为前往肯尼亚做了充分准备,担心不习惯当地饮食甚至连锅碗瓢盆都备上了,但让他没预料到的是另一道难关——英文台词。

“一开始剧本里没有啊,但后来为了呈现更好效果,大家在拍的时候也都尝试了一下,最后还是英文台词的感觉最合适,就开始用英文了,一开始发怵,但后来豁出去敢说了,也慢慢习惯了。”王凯说,“不过经侦警察到国外就是这样的,没有执法权要有外方警察陪同,办案时陡增了很多交流成本,讲英文台词时也更能理解他们的不易。”本报记者 吴翔

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781