1/7
《谁说我结不了婚》:女性话题剧的“三板斧”
澎湃新闻2020-05-28 16:12:00

潘粤明、童瑶、陈数等人领衔主演的《谁说我结不了婚》翻拍自中谷美纪主演的日剧《我选择了不结婚》。之前不少人揪着这个剧名说事,说日剧是“不结婚”,到了国产版却变成了“我要结婚”。但这个批评有点为踩而踩,因为《我选择了不结婚》是典型的“名不符实”,剧名说不想结婚,剧中中谷美纪饰演的橘宫美独立、漂亮、事业有成,却急不可耐想找个人嫁了,价值观落后于日剧的平均水平。

《谁说我结不了婚》海报

此前被翻拍的日剧口碑大多不错,但《我选择了不结婚》口碑颇一般,哪怕卡司阵容强大,在日本播出时收视率也低于预期。为什么要翻拍这样一部口碑平平的日剧?

因为它是一部话题剧,关注的是当代都市中30+未婚职业女性的情感生活。在一个“她时代”,职业女性的生存现状、职业女性是否要结婚等话题,在社交媒体上一直有不小的热度,自然也被影视公司捕捉到。因此这两三年来,类似的女性话题剧一下子冒了出来。

《谁说我结不了婚》讲述的是,编剧程璐(童瑶 饰)、律师田蕾(陈数 饰)、美容院老板娘丁诗雅(许芳铱 饰)三个工作、生活条件优渥的30+女性,面对随着年龄增大而不断增加的逼婚压力,如何抉择爱情的故事。要放在几年前,这样的故事理念是先进的,但放在今天它已经有点模式化,很容易变成程咬金的“三板斧”。

看下来,《谁说我结不了婚》也只有“三板斧”,故事换汤不换药。

首先,找准社会热点话题,话题先行。

要么是“剩女”、要么是“恨嫁”、要么是“不婚”、要么是“重男轻女”,这几个话题比较能够引起女性观众共鸣。《谁说我结不了婚》是几年前“剩女”的话题演变,只不过女性不再恨嫁,“我不是结不了婚,而是选择不结婚”。

也别指望编剧对话题有多么细腻深刻的呈现,基本只会让人物喊台词,周遭人对大龄未婚女性的“歧视”总是以粗暴浮夸的方式表现出来。就比如《谁说我结不了婚》,程璐去婚介所征婚,直接被工作人员当做“滞销货”,被说了各种不中听的话。暂且不说这样的情节是否合理,而是现实生活中对未婚女性的歧视往往是隐蔽的、习焉不察的,但编剧没有耐心去挖掘这类细节。

童瑶饰演程璐

其次,刻画女性群像,概念化的人设。

日剧《我选择了不结婚》是大女主戏,到了国产版就变成了女性群像戏,陈数与许芳铱的角色都是日版中没有的。而所谓的“女性群像”其实就是复制《欢乐颂》的模式,几个女性,几种不同的个性,几种不同的情感模式。

但这并不是典型环境中的典型人物,而是公式组合下的人物类型。一个年轻的编剧可以完全不了解某一类人,但凭借公式、凭借着刻板成见,就能写出一个角色来。比如“女强人”,就是陈数那一款的。

陈数饰演田蕾

中年女演员们以前苦于没有反映她们生活的电视剧,现在或许要苦于反映她们生活的电视剧怎么都那么像啊。陈数刚在《完美关系》里饰演冷傲的职场女性,这回在《谁说我结不了婚》拿到的又是相似的剧本。可为什么“陈数”就不能“娇滴滴”呢?

女性群像涉及的几个女性一定是闺蜜,虽然职业不同,却能很机缘巧合地住在一起。《谁说我结不了婚》,三个女性就住楼上楼下,时不时就会一起喝喝红酒、聊聊天。这固然方便于体现女性之间的“姐妹情谊”,也方便编剧凑情节,几个主角聊聊天、说说金句,一场戏又过去了。

其三,甭管打的是什么旗号,最终落脚到感情戏。

不少年轻编剧都有这样一个“本领”,不论什么类型的职场剧,他们最终都会写成感情戏。这是直接经验匮乏的编剧们的“扬长避短”——写行业剧要专业门槛,写感情戏谁不会呢。《谁说我结不了婚》三个女主角的职业分别是编剧、律师和美容店老板。从程璐的刻画上看,我才发现原来编剧也不一定写好编剧。据我所接触和了解的青年编剧里没一个像程璐这样的——本领不算大、心气特别高、在行业地位还不低。真实的影视圈像程璐那样不饿死真是运气好,但她独自住着大房子(说是她妈妈的),有闲情逸致被男主角随叫随到“做实验”。

田蕾的职业是精英女律师,但她的人设也崩得特别快,气场全靠陈数的个人特质撑。作为精英律师,她连潜在客户公司最有发言权的人是谁都不知道;她为了拿到客户合同,竟然偷偷用闺蜜的手机以闺蜜的名义色诱客户,让客户落入圈套,以此胁迫客户……智商不及格、知法犯法、为了利益出卖友情,律师朋友们又被“黑”了一回。

或许编剧压根就不在意这些行为是否符合职业属性,他们更看重的是角色的“人设”,依照人设写人物、写职业,而非依照人物的自身逻辑写人物、按职业本身的特性写职业。人设需要什么,剧情就可以胡来什么。

而不同人设最终是为不同感情线服务的。程璐是迷茫派,所以她会在三个不同男性之间兜兜转转;田蕾是事业派,所以她高贵冷艳,与欢喜冤家相爱相杀;丁诗雅是等待派,所以她会傻傻等着一个不爱她的人……至于不同人物的情感进展,跟烂俗偶像剧的感情戏没什么两样,什么不打不相识、欢喜冤家、英雄救美、爱我的人和我爱的人,轮番上阵。

差点忘了说潘老师了。顶着一锅爆炸头的他,这一回特别日系风。他是一番但存在感不强,一方面是戏份不那么多,另一方面你很难相信中国高校的心理学教授是像他那样做“实验”的。

潘粤明饰演大学心理学教授魏书

《谁说我结不了婚》属于主题先行下的模板式作品。我完全可以想象出几个年轻的编剧在办公室开会讨论怎么写作的样子。不错,人设和故事太像是会议室讨论出来的,而不是现实生活中“生长”出来的。也别跟我“吹”剧中的金句,有几句不是网络二手货?

作者:从易
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781