1/2
奈飞购入《征途》电影版权 国产影视内容正加速出海
封面新闻2020-07-15 19:31:29

封面新闻记者 蔡世奇

7月14日,记者从巨人网络获悉,流媒体影视平台Netflix(奈飞)已经购入电影《征途》的海外独家播放版权,将于7月24日与爱奇艺同步上线,这也是首部在全球同步上线的国产电影。

尽管Netflix还没有在中国大陆开展业务,但近年来这家流媒体影视巨头采买的国内影视内容版权越来越多,这也是Netflix正在全球加速“广撒网”加大版权采购、布局更多市场的一个缩影。

2017年,Netflix首次出手购买国产影视内容,优酷当年推出的口碑悬疑剧《白夜追凶》成为了第一部通过Netflix与全球观众见面的国产剧,也成为了优酷当年引以为傲的宣传点。

之后,Netflix购买了越来越多的国产电视剧和电影,《甄嬛传》《琅琊榜》《步步惊心》《流星花园》《无证之罪》《流浪地球》《上海堡垒》《陈情令》等等,采买范围也基本覆盖了国内全部主流视频平台,爱奇艺、腾讯视频、优酷、芒果……如今“被Netflix买版权”已经成为国内影视圈常见的现象,也不值得被拿出来当典型宣传了。

能在Netflix这样的全球平台上播出,是中国文化和中国影视制作的较好对外展示机会,越南、马来西亚等东南亚国家的观众也有了正规渠道观看国产影视剧。

但值得注意的是,在美国起家,靠着全球投资自制+采买攻城略地的Netflix,其实推出的自制内容并非国内很多粉丝口中所说的“部部精品”,甚至从IMDB和国内豆瓣评分来看,可以说雷作居多,但Netflix正是靠着“广撒网”的海量内容模式,推出了一些精品,如《纸牌屋》《怪奇物语》《爱尔兰人》《爱、死亡、机器人》等等,又有丰富的内容库保障,才在全球范围内取得了成功。

但中国影视剧出海的最大问题,软肋依然在制作标准上,这也是Netflix在亚洲采买内容的通病——大多不支持4K UHD的分辨率,也不支持杜比视界和杜比全景声。

Netflix采买版权的日、韩剧大多画质上限也只到1080p的HD,这和Netflix自制剧集4K 双杜比+多国语言音轨、字幕的标配形成了鲜明对比,也是阻碍亚洲原创剧走向更广阔天空的主要原因。

《流浪地球》是Netflix采买的中国影视内容中,唯一支持4K 杜比视界规格的电影。此后在国内口碑不佳的《上海堡垒》在登录Netflix后,并没有支持4K以及杜比视界的画质选项。

记者了解到,此次登录Netflix的《征途》,片方交付给视频平台的版本都是符合影院播出要求的最高规格的,含4K、杜比视界等制式,但流媒体平台播出时需要再做一次转换,此环节由平台的相关技术部门自行操作的。爱奇艺准备上线的《征途》做了4k和杜比视界,但Netflix是否要做这个转换,是由Netflix自己决定的。

国内流媒体平台市场HDR和4K画质的内容较少,与国内观众的主流使用习惯和播放设备有关。目前大部分国内观众使用手机或iPad、笔记本电脑等小尺寸设备观看电影电视剧,这些设备中支持HDR、杜比视界的制式的又占比很低,这也导致了国内视频流媒体平台缺乏升级画质的动力——升级画质意味着更大的带宽开销,在国内升级带宽提升画质的投资回报比,目前还很低。

在非英语国家,Netflix也靠着采买、重新剪辑及投资制作续集的模式打开了市场,如西班牙犯罪剧《纸房子》前两部分在西班牙国内播出时虽也是红极一时的现象剧,但因为预算有限,第二部分结束时收视率下滑严重。Netflix买断版权并重新剪辑、配音后,该剧在没有任何推广的前提下在非西班牙语地区取得了巨大成功,Netflix随即投资了剧组,预定了后三部分的故事,并作为自制剧推出。《纸房子》已经成为了Netflix平台上最受欢迎的非英语内容,第四部分已于今年4月播放。

而在亚洲地区,Netflix同样决心不小。

在韩国市场的《尸战朝鲜》(原名《李尸朝鲜》)、日本市场的《全裸监督》《咒怨之源》、中国台湾的《罪梦者》《谁是被害者》,都是Netflix投资聘请当地知名导演、演员拍摄的自制剧,用美剧的拍摄工业,改造当地热门的故事题材,但这些剧集大部分都没有取得《纸房子》一样的成绩。

从选剧标准方面可以看出,Netflix在非英语市场采买内容时,对悬疑题材作品有更多关注,且青睐主题有当地特色,或者特效制作精良的内容。

长期以来,Netflix的内容释放模式主要是一口气上线制作完成的整部剧,但随着Netflix买断的TNT电视台翻拍版《雪国列车》电视剧以来,这一模式正在发生改变——Netflix被迫跟随电视台的播出节奏进行每周更新。

但像《爱尔兰人》、《流浪地球》、《婚姻故事》和《征途》这样的电影,并不存在内容释放模式的新旧之争,在全球影院都面临疫情影响的情况下,会有越来越多的电影选择在流媒体平台首播。

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781