1/0
俄罗斯中文教育走上“云端” 加强海内外资源互动
中国新闻网2020-08-04 10:43:00

中新网8月4日电 据《俄罗斯龙报》报道,一直以来,海外华文教育与华侨华人社会相依相伴,今年这场影响全球的疫情,让不少海外中文学校改变了以往的教学方式。在俄罗斯,中文教育也走上了“云端”。

疫情停课 中文学习不能停

“从2月份起教室就停用了,停课一段时间后,我们开始摸索网上授课。”刘甚荣是莫斯科东方中文学校的一位中文老师,作为两个孩子的母亲,刘老师深知让这些在海外长大的华人孩子学习中文不是件轻松的事,“中文学习真的不能停,一停就可能会荒废。”

学校位于莫斯科市中心,疫情之前,这所学校已经开办了10年,有着稳定的教学模式。学生们按年龄和程度被分成10个班级,其中大部分是华人华侨的孩子,也有一些是俄罗斯孩子。疫情后,一些俄罗斯学生放弃了学习,这让刘老师非常痛心。

“我们想了很多方式,后来选择了用国内的钉钉APP,从4月开始网上教学。”刘老师说,钉钉可以模拟实现课堂感,学生们可以看到老师展示的屏幕,教学效果能得到保证。

机遇和挑战并存 中文教学也要转型升级

在刘老师看来,网上教学不仅仅是缓解一时之需的选择,未来可以是海外中文教学的新方向。

“网课和传统授课结合的模式,给我们的教学带来了更多的可能性。”刘老师说,“华人华侨不仅仅只生活在莫斯科,住的远的学生将来也可以通过线上学习中文,甚至可以一对一学习。”

不过,如何让活泼好动的孩子们能够专心听课?这也是让刘老师头疼的问题。学习基础中文课程的孩子普遍年纪偏小,在面授时想要让他们都集中注意力不是件容易的事,更何况上网课了。因此,网络授课需要老师和家长进行更多的配合。

李翠文是莫斯科东方中文学校的另一位老师,她开设了一门俄语/中文翻译课,这对于中文学校来说是比较少见的课程设置。在李老师看来,即使没有疫情影响,海外华文教育也可以有更多探索。

“除了个别同学外,中文学校大部分的孩子都是还没有进入大学的学生,教他们翻译是一种创新。”李老师说,这些华人孩子从小生长在俄罗斯,俄语一点问题都没有,中文也在不断提高中。李老师认为,让旅俄华裔青少年学习应用翻译,实用性会非常强,学生在学习和生活的很多领域都能用上。李老师本人在国内曾是大学俄语老师,在俄罗斯一直从事专业翻译工作。她一边教学一边摸索,希望通过教授翻译这门课,把自己多年来积累的翻译经验传授给华裔孩子们。“我把《应用俄汉汉语翻译教程》当作辅助材料,也加入了自己根据华裔青少年特点编写的便于他们接受的内容。我们除了教授翻译技巧外,还找来和时事结合的新鲜的内容,在课上进行翻译练习和讲解。”

李老师对自己的学生很有自信,她告诉记者,翻译课在中国国内是大学外语专业三年级学生学习的课程,但是他们已经给还在俄罗斯上中学的孩子设置了这门课,目前孩子们已经学完了翻译教程的上册。

海内外华文教育资源线上互动

往年的暑假,也是中文学校的孩子们活动最丰富的时候。今年受疫情影响,中国各级涉侨部门、文化机构打造了网上“寻根”夏令营、中华文化“云课堂”等多种形式的线上文化活动,让海外华裔青少年不用走出家门,就能“云”游中国,领略中华文化的独特魅力。

“最近华文教育基金会推出了一个线上公益课堂,会介绍中国文化、建筑等很多有趣的内容,我每次都会分享给学生们。”刘老师说。

刘老师曾经回国参加过中文教师培训,并因此认识了很多海外中文教育工作者。这一次,她可以和各国的中文教师朋友们一起听公益课,“以前,各个国家的中文学校更像是孤岛。现在,大家有了更多机会在网上交流。”

“我们学校的孩子们享受到了国内侨务部门提供的各种在线资源,尽管孩子们这个暑期因疫情不能回国,但是可以在线上参加各种活动,以特殊的方式感受中华传统文化的博大精深。”李老师说。(勉励)

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781