1/0
中国饮料出海新突破 元气森林获批新加坡HCS健康优选标识
中国网客户端2020-08-28 09:52:14

全球饮料市场再度刮起“中国风”。

近日,来自中国的人气饮料元气森林正式通过新加坡健康促进局(HPB)认证,获得新加坡HCS健康优选标识,正式进入新加坡主流渠道。与此相应的是,该品牌在天猫海外平台上近三月海外成交额同比增长69%。在业内人士看来,这意味着中国饮料的出海之路又一次取得新突破。

元气森林右下角HCS标识(Healthier Choice Symbol)标识十分瞩目

国际认可!元气森林在新加坡市场提速新加坡HCS(Healthier Choice Symbol,即“健康优选”标识,是世界上最早的正向标示性FOP(食品包装正面标识,Front-of-package labelling)之一,是由新加坡健康委下属的健康促进局于2001年开始推行,主要用于鼓励消费者选择更健康的食品、饮料等。目前,新加坡HCS主要用于向消费者推荐脂肪、饱和脂肪、钠和糖含量比同类产品更低,全谷物、膳食纤维和营养素含量比同类产品更低的食品。因此,拥有HCS标识的产品不仅能够更顺利进入各大超市体系,对于新加坡当地及辐射区域的居民而言,也更易成为健康食品的日常选择。对于健康的追求,在世界范围内已经成为了一种潮流趋势,而对于素有“健康之城”美誉的新加坡,这一趋势尤其明显。为了控制肥胖、糖尿病的发生,2019年10月,新加坡正式成为了世界上第一个禁止高糖不健康饮料广告的国家。0糖0卡低脂的元气森林饮品顺利进军新加坡市场,显然与当地消费者的健康习惯不谋而合。可见,获得HCS认证,不仅是元气森林布局新加坡市场的敲门砖,更有可能成为元气森林在新加坡乃至整个亚洲市场的加速器。

《新加坡海峡时报》刊登元气森林的报道

韧性独具,中国饮料企业迎风出海事实上,元气森林早在2019年就已经卖到了全球数十个国家,包括美国、英国、加南大、澳洲、新加坡、德国、迪拜、韩国、柬埔寨等众多国家。元气森林介绍,为了实现全球化,元气森林鼓励并帮助多个工厂申请出口资质。对此,有专家指出,元气森林的出口不仅推动了中国饮料全球化发展,也因此带动中国多个工厂成功申请到出口资质,为中国企业走出去起到很好的表率作用,是中国饮料品牌的“出海”缩影,也让更多的国家看到了中国机会。随着中国跨境电商平台的发展与完善,越来越多的中国饮料,开始出现在全世界消费者的视野中。对于中国饮料行业而言,想要真正占领海外市场并不容易。在全球市场和外部环境多变的当下,中国饮料企业想要真正赢得国际认可,更需要长远规划、扬长避短。不久前,海关总署署长倪岳峰在接受采访时,对中国外贸企业的韧性给予了高度肯定:“中国外贸的韧性,说到底还是广大外贸市场主体干出来的”。那么,除了独有的韧性之外,在海外市场的角逐竞争中,中国饮料企业还有哪些核心竞争力有待发掘呢?此次元气森林的出海,或可为行业带来一些启示。国潮出击,“中国味道”赢得世界认可“全世界消费者在对健康与美味的理解上是高度一致的。”元气森林回应称。业内分析认为,浓郁的中国文化、独特的口味、前沿的健康理念,是元气森林赢得海外消费者认可的关键因素。从市场形象来看,元气森林海外版包装与中国本土包装保持一致,保留了浓郁的东方文化元素,这自然而然吸引了很多外国消费者的目光。

但是,最终让元气森林赢得市场的还是产品的口味和品质:无论是被称作“糖界贵族”的天然代糖赤藓糖醇还是正宗安溪铁观音,元气森林对原材料的严苛选择都让它的产品拥有更加独特的口味,配合0糖低脂的健康特色,在海外用户中收获一批忠实粉丝也在意料之中。元气森林表示,”未来我们将继续加大海外市场布局,继续加速全球销售能力、生产能力和研发能力的投入,会继续在全球寻找合作伙伴,升级生产、研发等各个环节,使品牌达到全球双向化,既能向国际市场彰显中国品牌的魅力,又能寻找好的国外品牌引进到中国,做到真正的全球开放合作。“不能忽视的是,中国企业在当下的国际市场竞争中,其实依然面临着巨大挑战。对于中国当下的外贸形势,商务部研究院学术委员会副主任张建平也曾在采访中表示,“首要原因是疫情在全球没有得到有效控制,特别是在美洲、印度和非洲等地区,全球经济复苏和复工复产受到很大影响,不确定性和复杂性增强”。正是在这样充满“不确定性和复杂性”的背景下,中国企业在海外取得的成绩才显得更加难能可贵:无论是已经进入新加坡主流市场的元气森林,还是其他正在有条不紊实现海外布局的中国品牌,2020年的每一点进步都可能成为下一个十年海外发展的起点。未来,随着更多的中国饮料出现在海外市场,那一口“中国味道”将接受来自全球更多国家消费者的的品评与挑选。

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781