1/7
洋劳模在上海丨韩籍中医洪原淑:用最质朴的方式表达对上海的爱
东方网2020-10-02 09:28:33

每逢周一至周六(周三除外),是韩国医师洪原淑(Wonsook Hong)在闵行区中医医院坐诊的日子,虽然新冠疫情还未结束,还是有许多患者前来就医。诊室内,洪原淑身穿白大褂,戴着口罩,观察了下病人的舌苔颜色,又探了探患者左右两手的脉象,仔细问诊过后,拿起笔认真记录患者的病情。她正在使用“望闻问切”的中医诊断法为病人看病。

洪原淑

每接待一位病人,洪原淑都留给对方充分的时间,不论是关于身体或是精神上的困惑,她都一一解答。她说,倾听患者诉说也算是一种心理上的治疗,对后续服用中药的疗效会有帮助。

在上海行医近20年,洪原淑依然乐此不疲。她说,自己在用最简朴的方式坚守岗位,守护着韩国大长今的初心,一直工作下去。默默陪伴和奉献,是她对这座城市最长情的告白。

从非典到新冠,她选择与上海在“疫”起

洪原淑一半的人生都在上海度过。在上海中医药大学读研之前,她就考取了中国执业医师资格认证,成为中国首批通过中医执业医师资格认证的外籍医师,也是上海首位外籍中医师。

作为一名医生,她曾先后参与过抗击“非典”和“H7N9禽流感”的救治工作。2003年“非典”来袭,眼看其他国家的留学生纷纷回国,在上海中医药大学附属龙华医院急诊轮转的洪原淑一个电话打给了在韩国的母亲。电话那头,母亲告诉她:“你是一名医生,你肩负着医生的责任、做应该做的事情,万一你牺牲了我们也认了。”

2009年,洪原淑在上海中医药大学附属曙光医院工作期间又碰上了H7N9禽流感。这次,她没有彷徨地给母亲打电话,她知道,自己要留在上海尽医生的本分。于是,她先后在医院急诊、发热门诊奋战了整整9个月。

洪原淑与母亲

2020年春节,洪原淑回釜山探亲,得知新冠疫情在中国暴发,未在前线的她内心很焦急:“上海有困难了,我心里干着急,也不能在医院里帮忙。”于是,她拜托各路亲朋好友,艰难筹集了6000只KF94韩国医用口罩,希望帮助上海解决燃眉之急。彼时,韩国海关对个人捐助货物出境要求严格,且韩国快递又遇到诸多困难,2月27日,在各方齐心协力之下,洪原淑的“爱心”终于抵达上海。通过上海市慈善基金会,这批雪中送炭的口罩捐赠给了上海中医药大学,并分配给上海中医药大学附属医院和闵行区中医医院使用。

捐赠6000只口罩给上海

苦学中医,乐当中韩合作“桥梁”

洪原淑1993年来上海学习中医,虽然学习过汉语课程,但毕竟不是母语,研读中医书籍时她要比中国学生花更多的功夫,再加上性格内向,除了吃饭、睡觉和日常活动,她都坐在位置上看书,学习几乎占据了她生活的全部。 

读中医虽然辛苦,洪原淑却坚持了14年,终于在2007年获得中医内科学消化专业临床医学博士学位。求学期间,家属的疑难杂症经过中医得到了有效控制,坚定了她毕业后继续钻研中医的决心。 

医学道路上,洪原淑一直难忘三位恩师的栽培与教诲:一位是她的导师上海中医药大学附属龙华医院马贵同教授,教给她在上海立足的一身本领;一位是龙华医院赵光复教授,他和家人对待洪原淑如亲人一般,让只身在中国学医的这位外国人有了心灵上的依靠;还有一位是中科院陈凯先院士,正是在他的鼓励下,洪原淑从点滴做起,踏上中韩传统医学交流的“架桥”之路。

洪原淑还说,自己对中国传统的中医流派很有兴趣,20多年前就曾跟孟河医派江南一代宗师丁甘仁的三孙丁济南抄方学习过,现在她还师从丁甘仁曾孙丁一谔继续学习,决心要把孟河流派丁氏医学的精粹学到手。 

洪原淑发现,很多西医解决不了的疑难杂症,中医反而有很好的疗效,而且中医师在诊疗时有“两把枪”,可以结合心电图、胃镜等西医的技术,为患者治病,这也是韩国传统医学有待借鉴之处。

在闵行区中医医院的膏方节活动出诊

2017年12月,受邀参加第二届龙华国际消化病论坛

作为一名传播中医文化的使者,她多次辅助推动韩方中西医医教高级人才赴上海中医药大学及附属医院参观学习,并促成2014年韩国KBS电视台采访上海中医药大学及附属龙华医院,制作了“传统医学的梦”纪录片,其中内容向韩国民众介绍了中医;她应邀参加庆熙大学附属韩方医院主办的2019年度学术论坛,在会上发表了“功能性消化不良的中医药诊断与治疗”的主旨演讲,作为在韩国最权威的韩医大学韩医学学会上应邀发言的唯一一位韩国中医师,她倍感荣幸。

2019年11月,受邀参加庆熙大学附属韩方医院主办的学术论坛

近日,在新冠疫情依旧笼罩全球的背景下,各国医学专家持续开展对话,研讨诊治方案。9月25日,应2020年韩国东医宝鉴国际学术论坛之邀,洪原淑通过视频发表主旨演讲,将中国新冠肺炎中医药诊疗方案传播到世界。

2020年9月,受邀参加韩国韩医学研究院(相当于中国的国家中医药管理局)主办的东医宝鉴国际学术论坛

“在中医领域,韩国很愿意跟中国做交流。”洪原淑说,几百年前,中医的精髓传到了韩国,但中国的中医学本身也在不断发展,如今这些新的知识也要更新和传播到韩国。而她乐于做中韩之间的桥梁。

在洪原淑的促成下,2018年4月,釜山大学韩医学专门大学院访问上海中医药大学及其附属医院

2020年1月,洪原淑促成韩国东国大学与上海中医药大学签订合作交流意向书(MOU)及访问

我是上海的一分子”

“上海是国际大都市,外国人在这里生活很方便,而且政策也开放。”洪原淑感激地说,自己是2002年成为上海第一号外籍中医师,有了这个资格认证,在上海找工作很顺利。

如今,洪原淑的身份从留学生变成受人尊敬的医师,从一开始不适应南方气候的“新上海人”变成入乡随俗、说话带着沪语口音的“老上海”。平日里,她的生活是家和医院“两点一线”;周末,她喜欢逛逛茶市,烹饪韩国料理,与朋友分享各种美食。生活简单,幸福恬淡。

洪原淑与家乡友人在茶园采茶

城市的接纳,让她感受到“年深外境犹吾境,日久他乡即故乡”的温暖。2017年,她荣获上海市“白玉兰纪念奖”,2019年又拿到了“外国人永久居留证”,这更让她确信自己是“上海的一分子”。 

从1993年9月至今,洪原淑在上海生活已满27年。今年9月,她被表彰获得了上海市“白玉兰荣誉奖”。谈起未来,她对记者说:“从来到上海、融入上海,再到爱上上海,我也为了这座城市的发展有一点点的努力,我对上海这片土地充满了感情,以后也要定居在这里。”

洪原淑的获奖感言:能被授予白玉兰荣誉奖,这是我的荣幸。上海中医药大学和医院一直栽培我、支持我的工作,非常感恩!白玉兰荣誉奖能颁给我们上海中医药大学、医院,我倍感自豪。我会继续把中国博大精深的中医药文化、海派中医和中医药治疗体系向韩国、向国际传播。감사합니다 感谢!

作者:吴琼
选稿:王佳烨
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781