1/0
每盘棋谱都是真的,逐梦少年的热血与执著也是
文汇报2020-12-04 10:17:00

电视剧《棋魂》没有迎合青春剧的“潮流”,而是着力刻画潜心钻研棋道、努力奋斗成长的青春群像。图为电视剧海报。

没有偶像般完美的男主角,也没有青春剧惯常不接地气的情爱故事和戏剧元素,讲述围棋少年成长历程的电视剧《棋魂》近期在社交网站中口碑逆袭、豆瓣评分一路升高,成为当下最热门的话题剧之一。

这部改编自日本动漫的中国电视剧,甚至在日本和其他海外地区的观众中也引起了广泛关注。原作者堀田由美更在亲笔信中盛赞中国的改编“比原作更具吸引力”。要知道,自1999年开始连载的日本漫画《棋魂》堪称人气经典,同名动画播出后曾达到37.5%的超高收视率,轰动性的影响改变了日本围棋的老龄化断层现象,掀起了青少年学棋热潮。也正因《棋魂》在日本乃至亚洲的广泛影响,许多人曾担心它是否能很好地“落地”中国。

努力奋斗成长的青春群像,是剧集打动观众的精华所在

中国版电视剧《棋魂》由刘畅执导,胡先煦、张超、郝富申等主演,背景换到了1997年至2003年左右的中国,讲述胡先煦饰演的少年“时光”偶然发现一块旧棋盘,从而结识历经千年等待的南梁第一棋手褚嬴,并在他的熏陶下逐渐对围棋产生兴趣,最终成长为一流职业围棋手的励志故事。在定妆照公布、剧集最初上线时,《棋魂》和许多漫改剧一样遭到了“像不像”“雷不雷”的常见质疑。

然而随着剧情的深入,人们发现剧中的时光并没有塑造成青春剧中常见的偶像般完美的男主角,胡先煦出演角色时反而比以往出现在荧屏前略胖了一些,角色调皮、贫嘴等小缺点也使其更向观众“学生时代的共同回忆”靠拢。为了让观众迅速进入情境,电视剧开头还出现了不少怀旧元素,诸如学生喜爱的四驱车玩具、老式爆米花、翻盖手机等,营造出富有时代气息的生活氛围。

改编后的人物也更接地气,剧中前几集里的时光自私又油滑,只因他人逼迫和奖金的诱惑才偶尔下棋。直到褚嬴、俞亮等棋手对围棋的执著,激发了他对围棋的兴趣和尊重,于是一改之前的懒散、不求上进,与最好的朋友和对手相互鼓励走上了职业竞技道路。尤其是,哪怕输无数次也要继续挑战对手的永不气馁,深深打动了剧中的时光和荧屏外的观众:“你可以为了一步妙手而心满意足,也可以为了一步棋争得死去活来。棋盘上充斥着无数的可能性,不到临近最后一刻,你永远都不知道胜负在哪里。”

“拍这个戏之前,我也特别想知道为什么围棋能让人这么执著,拍完戏之后,我知道了,就像我为什么坚持演戏一样。” 《棋魂》开播时,胡先煦在微博中写道。少年热血、逐梦激情,是剧集打动胡先煦和观众的精华所在。该剧没有迎合青春剧的“潮流”,而是着力刻画潜心钻研棋道、努力奋斗成长的青春群像。观众能从中看到竞技赛事对于人性的磨砺和激发:围棋教会了这群少年拼搏至最后一刻;也教他们放下输赢、尊重对手,在棋盘上的黑白之间看到更辽阔的苍穹宇宙。

日本漫画的本土化改编,若太强调忠于原著也是问题

近年来,《网球王子》《交响情人梦》等不少日本漫画的本土化改编,都不尽如人意而评分不高。事实上,日本本土的漫改剧,也常常引发争议。业内人士指出,这之中,一部分是因为胡乱“魔”改偏离了原著,另一部分则是因为太强调忠于原著,而忽视了漫画“二次元审美”与电视剧创作的真实基调不同。漫画角色的穿着打扮、个性、行为举止往往较为夸张,在电视剧中照搬会显得与现实格格不入;而对人物进行改动与原著差距太大,又很难被粉丝接受,其中分寸较难把握。

尽管《棋魂》的改编也有种种挑战,但其现实主义的背景、叙事方式和真诚动人的故事,还是为“已经不太新鲜”的青春题材提供了新的角度和切入点。具有神秘感和传统文化韵味的围棋,也为越来越挑剔的观众带来新鲜感。在电视剧的改编中,《棋魂》没有将围棋庸俗化为苍白的陪衬,而是聘请世界围棋混双冠军作为顾问全程参与执导,保证“每一盘棋的棋谱都是真的”。与此同时,将原著中出彩的立意移植到本土背景中,让主角们在专业竞技的顽强精神浸润下不断成长,在一次次危机中激发生命力。

“但凡还不错的剧,最后都是展现群像的。”导演刘畅说,作为围棋天才的时光、褚嬴,自然是剧中万众瞩目的存在,除却主角,该剧还描绘了一群围棋爱好者,他们或许都是天赋平凡的普通人,拼尽全力也无法窥见顶级棋手的背影,但没有走专业道路的他们,仍继续着对围棋的热爱。同理,剧中褚嬴最终悟到的“神之一手”,也来自于他最终放下了胜负心。这群恪守初心的围棋爱好者,也让剧作传递出更包容的价值观:无论是否走向专业道路、达到怎样的竞技水平,都无法否认热爱的价值、奋斗的价值。

编辑:宋德政

统筹:汪东伟

编审:干江沄

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781