1/0
韩国文化圈对李秀满的敬爱,tvN《Monthly Connect》中称赞“李秀满是韩国的Elon Musk”
其他2021-02-02 13:39:49

李秀满总制作人出演tvN节目《Monthly Connect》,深入讲述了K-POP的过去、现在和未来。

 

2月1日播出的tvN节目《Monthly Connect》第二集中,SM娱乐李秀满总制作人作为首位韩国人线上嘉宾受邀出演,节目对他做以介绍“是用读懂变化的眼睛发掘明星的超级热门制作人,奠定韩流基石的K-POP开拓者”,聚焦了K-POP和韩流的国际地位。

 

对于最近在美国《Variety》发表的全球领袖500人中,成为韩国首位连续4年入选的人物,对此有何感想的提问,李秀满总制作人回答道:“是非常令人感激的事情。事实上,我并不知道入选‘Variety 500’有着怎样的意义,但是有很多知名人士。因为K-POP被全世界所熟知,被认可为一种文化体裁,成为了影响全世界的文化而感到荣幸”。

 

同时,李秀满总制作人对于感受K-POP至高地位的瞬间说道:“收到旗下拥有The Beatles、Katy Perry、Taylor Swift等世界级明星的Capitol Music Group提出的制作提案时,让我很惊讶。与美国最大的代理公司CAA、Marvel等国际公司合作,收到很多邀请的时候,感受到K-POP的地位提高了”,对于K-POP的本质,他说道:“接受和吸收其他国家的文化,形成了只属于我们的跨界独特的文化。SM娱乐正在与韩国、美国、欧洲等一起进行制作音乐的Songwriting Camp,我认为跨越体裁的尝试是K-POP的开始。”

 

另外,对于K-POP能够在世界舞台上成长的秘诀,李秀满总制作人说道:“构建了产业链体系。第一是出口,制作高水准的音乐然后出口。第二是合作,发掘和训练海外艺人,然后与韩国艺人一起组队出道并进行活动。第三阶段是本地化,打造由当地国籍成员组成的组合并进行活动。跨越了出口K-POP的阶段,一直到本地化,发展到第三阶段。”他接着说,“我认为想要发展娱乐产业的话,需要进军海外,建立了包括选拔、训练、制作、市场营销在内的艺人经纪可一次性实现的‘360度商务’体系。像这样,产业化和体系化成为了K-POP全球化的基石,也因此可以制定长期的计划并进行投资。”

 

把SNS平台选为K-POP全球化的导火索的李秀满总制作人说道:“SM娱乐于2009年在韩国娱乐公司中首次开通了YouTube频道。以前因为物理距离的局限很难沟通,现在随着SNS的发达,在全世界任何人都可以接触到K-POP,得益于此,粉丝群以几何倍数增长。”对于现在娱乐产业所面临的COVID-19危机状况,他补充道:“遇到困难时只要不气馁,就能找到迎接新时代的方法。‘Beyond LIVE’是全球首个线上专用演唱会平台,并不是一朝一夕打造出来的,而是在数码时代为了韩流的全球化而苦恼很久才创造出来的成果,在大流行病状况下最先展示给了全世界”。

 

紧接着,对于K-POP未来前景的提问,李秀满总制作人回答道:“人工智能(AI)、生物、纳米技术作为未来核心产业开启了New Normal时代。我通过文化技术‘CT (Culture Technology)’想指明K-POP的新方向。正如发表在虚拟现实和现实世界中活动的aespa时所说的那样,未来将成为AI和Celebrity的世界。Avatar取代我们的朋友、秘书的时代即将到来,在我国如果一个人拥有10个Avatar的话,那么我们就可以拥有5亿人口。我们若拥有5亿人口的话,那么在产业方面可以做的事情将是无穷无尽的,拥有无限的可能性。”关注了未来市场的扩张。

 

另外,李秀满总制作人还说道:“今后是制作的时代,希望我们是制作人的国家。在COVID-19时期,虚拟世界变得更加重要,如果具备了包括虚拟世界的制作能力,我认为韩国将会成为引领全世界文化的领导者。”

 

对此,各个教授、博士和代表结束线上采访后感叹道,“李秀满总制作人像韩国的Elon Musk、革新家”,“自成一家的领袖果然不一样”,“感觉李秀满总制作人的想法就是未来”。


选稿:张晶蕾
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781