1/4
【海上记忆】就地过春节,上海人在家“吃茶”吧
上观新闻2021-02-11 07:58:00
摘要:上海人“吃”“喝”也不分家,从来不说“喝茶”,一定是说“吃茶”。茶水里,有何讲究?

上海人过年,走亲访友是重中之重。上海人待客之道讲究。桌上除了要放许多糖果、糕点、水果用来招待外,还必须端上一杯茶。主人倒好茶端在手里,一边走到人客面前,一边笑容满面地说:“请吃一杯茶吧!”上海人把“客人”叫作“人客”,“吃”“喝”也不分家,从来不说“喝茶”,一定是说“吃茶”。那这茶水里,有何讲究?

【元宝茶】

我十来岁的时候,每逢过年前,我的祖母总会叫我洗几只平时不用的、叫“茗盅”的茶杯出来准备待客。这是一种细巧的瓷器茶杯,下面有一只托碟,上面有一只盖子。盖子上面的把手,类似一只迷你小碗,里面要放两枚檀香橄榄,也叫青果。因为橄榄有点像元宝,所以人们就把这样的茶叫作元宝茶,讨个吉利口彩。

上海人给拜年的客人泡茶,一定选好茶叶,大都是碧螺春、龙井等绿茶,绝对不会是平时家里人用的炒青,或茶叶末子。我的奶奶待客所用茶叶,常常用“旗枪”,它用开水冲泡后,茶汤舒爽清纯,鲜香略苦,茶叶在碧绿的茶汤里缓缓地上下浮动,叶似旗,芽似枪,名字形神具备,会叫人盯着茶看一会,产生无限联想。客人在用茗盅吃茶的时候,往往右手拿着茗盅碟子托着茗盅送到嘴边,而左手拿着盖子盖在茗盅上,挡住茶叶,掀开一条缝,侧着茗盅慢慢地一小口一小口品茶。这大概是以前的老规矩,是“老法人”斯文的派头。

吃了一潽茶以后,再续上开水,人客往往会在这时,吃放在盖子上的檀香橄榄。我小的时候不喜欢吃这种橄榄,嫌它又苦又涩,不明白为什么用这样的橄榄招待客人,而不用甜蜜可口的拷扁橄榄。祖母说檀香橄榄清热解毒,利咽生津,还讲了一个小故事:有一个小孩叫阿大,吃檀香橄榄咬了一口,就生气地把橄榄扔到自家草房屋头顶上去了。可是过了一会,他感到满嘴是清甜的回甘,就爬到屋顶上去找这枚橄榄。找来找去找不到,屋顶却快坍了,这就叫“阿大吃橄榄,草舍屋爬坍”。

【糖茶】

女性客人如果上门拜年,主人常常会端上一杯糖茶,寓意来年的日子甜甜蜜蜜。

我家是个大家庭。我们住在楼上,叔叔婶婶就住在楼下。有一年大年初二,婶婶出去拜年了,没料到她娘家的表姐上门来拜年了。那时家家户户没有电话,许多人没有约好日子上门的概念。客人见我婶婶不在家就转身要走,我妈妈热情挽留:“你稍微等等,说不定她马上就回来了。”

妈妈把客人请到我婶婶的房间坐下,倒上一杯糖茶。妈妈虽然与那位客人认识,但不是自己的亲戚,聊了一会儿双方无话。我妈妈怕冷落了她,就说:“请吃糖茶呀!”人客抿了一口,就放下了。我妈又说:“请吃糖茶呀!拿在手里焐焐手也好呀!”那时茗盅已经太老派,很少有人用,家家户户普遍用印花玻璃杯了。人客就把玻璃杯捧在手里。我妈又说:“请吃糖茶!吃呀!”再三再四,客人没办法,只能照实说:“阿嫂,你茶里大概放的不是糖,是盐。”

我妈大惊失色,没想到我婶婶之前没有把盐放在厨房里,却放在房间的玻璃柜里,而且放在一般用来放糖的五彩玻璃小缸里,导致我妈妈放错了。我妈妈再三道歉,她俩都哈哈大笑。

后来,糖茶升级为可可茶,麦乳精茶,味道更好了一些。而那时,上海咖啡厂生产的咖啡,无论是烧煮的听装咖啡粉、还是冲泡的块状速溶咖啡,无论是清咖还是加牛奶,都得到小青年的青睐。

【雀巢咖啡】

改革开放以后,舶来品越来越多,其中之一是雀巢咖啡。

记得我第一次喝到雀巢咖啡时,简直不相信还有这么好吃的饮料。但是它价格不菲。当时我们刚刚告别月工资36元的日子,每月工资总算有七八十元了,而一瓶100克的雀巢咖啡要20多元,不是经常能消费。所以过年时,给客人喝雀巢咖啡,成了件有面子的事。

那年我结婚了,分到一间小房间。不久过年了,我们几个同事约好新年初到我家来玩。怎么招待他们呢?我想来想去,请他们喝雀巢咖啡是最时兴的选择。我买了一瓶雀巢咖啡,还买了一瓶咖啡伴侣。千万不可忘记,还要买一套咖啡杯,还有方糖和小勺子。当然水果和“红宝石”的鲜奶小方也是必不可少的。同事来了,大家兴高采烈,一边聊天,一边品尝咖啡,时不时地冒出一句当时人尽皆知的雀巢咖啡的广告语——“味道好极了”。

现在上海人吃咖啡,再也不是什么稀奇的事情了,也不仅仅吃冲泡的速溶咖啡,而常常是自己磨咖啡豆,用咖啡壶煮咖啡。品牌也是各种各样。

中国人对茶的感情总还是大于对咖啡的感情。过年给人客泡一杯咖啡流行了好多年,但是后来很多人家渐渐地还是回归到“请吃茶”。

小青年爱赶时髦,从立顿红茶到日本玄米茶,再到潮州工夫茶等,茶的品种也越来越丰富。再过一些日子,马上又要过年了。今年因为疫情,大家还会不会去“做人客”呢?如果没有人客,那么大家就都在家里自己慢慢品茶吧!

栏目主编:沈轶伦 文字编辑:沈轶伦 图片编辑:邵竞
本文图片来源:视觉中国、IC photo
作者:陈正青
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781