1/2
18年后,王安忆为什么说“那么多版本《长恨歌》,话剧最靠近我”?
上观新闻2021-03-23 13:09:00
摘要:不断变化的王琦瑶与她的身边人

“我们这些作家非常怕被贴标签。”话剧《长恨歌》诞生18年,新版演出在即,作家王安忆说,“小说诞生已经有二十多年了,我变了,对王琦瑶的认识也有改变。”小说文字停留在王安忆落笔那一刻,舞台鲜活的角色却随着作家、编剧、导演与演员不断“进化”。

4月2日至18日将亮相上海话剧艺术中心的2021版《长恨歌》,剧本中有一段1280字王琦瑶、程先生、康明逊的对手戏,王安忆点评,“这场戏非常重要,虽然时间不长,让人物形象完整了。”

2015年上海话剧艺术中心20周年之际,制作人裴姝姝从原制作人李胜英手上接过《长恨歌》。“2015版《长恨歌》票房喜人,观众、专家评价非常好。但王安忆老师告诫我们,不可以被评价欺骗,作为主创应该看到《长恨歌》的不足,然后去改变、去进步。”裴姝姝记忆犹新,编剧赵耀民在餐巾纸上记录修改意见,“王安忆老师说了她对于王琦瑶新的认识、对于话剧不满足的地方。赵老师没带本子,拿着一张餐巾纸,借了一支笔开始记。几天后,我们又约了一个会,赵老师的小本本写满了字,于是有了2016版《长恨歌》。”

“这就是话剧的魅力,可以不断地诠释出新的意思。”王安忆坦言,“我的小说被影视剧改编几率很低。制作人找我谈版权,往往临门一脚缩回去了,做成影视剧非常困难。《长恨歌》可能是个意外。为什么那么多人喜欢《长恨歌》?有位同行说得很有道理,《长恨歌》有很多流行文化元素,比如选美、金屋藏娇、姐弟恋,非常符合大众的口味。”

1995年,王安忆完成小说《长恨歌》,用她的话说,“这本书一直蛮受冷落,那时候关于上海的话题还没起来,2000年前后,它忽然之间又吸引人的注意,有了话剧、舞剧。”话剧《长恨歌》有过张露、朱杰、沈佳妮三任王琦瑶,杨绍林、吕凉、周野芒、朱茵、徐幸、宋忆宁、冯绍峰、张铎等曾参演过。

王安忆曾参与最初选角,“2003年,导演苏乐慈给我看演员照片,我心里很吃不准。”王安忆对角色的要求与众不同,“大家都喜欢演员年龄就低不就高。日本一个剧团看完《长恨歌》后告诉我,如果这个戏在日本演,一定会选择年龄大一点的演员。”同时,王安忆要求王琦瑶旗袍不能显老,“一开始把五十多岁的王琦瑶做得像个老太婆,其实五十多岁的女人还是生机茂盛,我们不断地在修改服装。”

王安忆细心观察《长恨歌》每个演员,“首轮演出,康明逊扮演者周野芒是老戏骨,怎么样都能够处理好。但是对于长脚这个角色,我心里的形象也是很模糊的,小说要求没那么具体。新版长脚不错,大家总是觉得长脚是黄牛,有点油,现在的长脚看上去蛮文雅,摆脱了概念化。”

王安忆对话剧《长恨歌》最大的要求是“别搞成非常大众口味电视剧的戏剧”。“我看不同版《长恨歌》,为什么容易变得伤感主义,为什么一直悲悲切切?不应该这样。”香港焦媛实验剧团排演《长恨歌》时,王安忆要求王琦瑶不能老哭,“我向演员提出要求,控制在只能哭两次,一次是李主任去世的时候哭,第二次是被老克腊抛弃的时候哭。这可能是我这些年的变化。”

2021版《长恨歌》,是演员朱杰当了母亲后再次饰演王琦瑶。她寻找自己眉眼、体态之间与小说描写的差距,“开车去安福路上海话剧艺术中心上班,常遇到落叶。之前觉得叶子就是叶子。但是演完王琦瑶,这叶子就成了上海的气息。”

一贯严格的王安忆坦言,“随着演员一轮轮更替,他们离王琦瑶的时代会越来越远,理解角色的困难会更大。赵耀民有句话说得很对:现在的演员都是好孩子,不愿演‘坏女人’。王琦瑶不是传统的贤淑女性,每次遭遇男性的时候都是被动状态,这是赵耀民的意见。他经常对我说,我们不能把她演成被侮辱、被损害的女人。我不像赵耀民那么投入于搬上话剧舞台后的创作。对我来说,小说已经完成了。不管怎么说,话剧要比电影、电视好太多,影视剧和小说《长恨歌》没有什么关系。”

有些读者视王琦瑶为大美女,王安忆纠正,“王琦瑶没有那么漂亮,我只让她当三小姐。王琦瑶要做一个好女人,嫁给程先生很简单,但她想挑战命运,有一种征服的野心。”她提醒2021版《长恨歌》导演周小倩,“上海女人骨子里很爽利,不用那么‘黏搭搭’。”

“从小说《长恨歌》销量看,读书的人比以前多多了。”王安忆从数字感受到大众并没有忘记阅读。当年首轮演出时,话剧排练场上有个细节让她特别感动,“排演到中途,在一旁管道具的师傅忍不住提意见。他说,小说里有这么一句话,你们不能够漏掉。”




栏目主编:施晨露 文字编辑:张熠 图片编辑:邵竞
本文图片:上海话剧艺术中心 供图
作者:诸葛漪
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781