1/2
西坡:茯苓饼
新民晚报2021-07-16 15:36:53

吃茯苓饼时,必须关注到此中“茯苓”两字存在的意义。

近来,李大钊先生被高频率地念及,真正称得上流芳百世了。

大钊先生曾书写一联:“铁肩担道义,妙手著文章”。他知行合一,忠于自己的信仰,故而慷慨赴死,毫无惧色,令人敬仰。

由李大钊的死而想到瞿秋白的死。

秋白先生就义时,一个记者的现场报道说:瞿秋白“至中山公园,全园为之寂静,鸟雀停息呻吟。信步至亭前,已见小菜四碟,美酒一饔。彼独坐其上,自斟自饮,谈笑自若,神色无异……”

那么,大钊先生蒙难之前又吃了什么呢?

这是个钻牛角尖的问题。答案,若要一本正经地寻找,恐怕很难如愿,往往倒是在不经意中获得——当年,李大钊有个朋友叫张篁溪,两人多有往来。李被捕之后,张设法营救,最终未果。李临刑前,张特地叫儿子张次溪给李送去了茯苓饼……

显然,茯苓饼算是大钊先生临终的吃食之一吧。

这是有案可稽的,只不过不太为人注意罢了。

人之将死,其言也善;那么,人之将死,其食也真了。

人在生死关头,最希望吃到的东西,就是平时最嗜好的东西。这是完全符合逻辑的。

张篁溪不送烤鸭、不送爆肚,送的竟是茯苓饼,可见他深知李大钊有这个偏好。在送老友最后一程的当口,张篁溪做出了最能抚慰人心的正确选择。

李大钊先生是河北省乐亭县人,也就是从前直隶地区的人。直隶,是直接管辖的意思。京师(北京)跟直隶的关系,相当于首都对其周边一部分地区实行垂直的行政统辖。直隶地区肯定会在很多方面受到京师影响,包括食俗。

李大钊既出生于直隶,又生活于京师多年,喜欢吃茯苓饼,那是太正常不过了。

毫无疑问,李大钊和瞿秋白都是了不起的战士,并且都是食人间烟火的战士。

上海乃至南方人知晓茯苓饼的并非少数,但吃过的不算很多,原因是售卖这东西的地方太少。

很早以前,上海南京西路上的体育大厦和金门饭店之间有块小空地,上面开着几家商店,除照相馆、皮鞋店外,还有一家专门卖北京食品的商店,叫翠文斋。其所售品种不多,果脯、麻花、京果粉、萨其玛、京式月饼等。要吃到正宗的茯苓饼,非得到这家店买不可。

上海人到北京出差、旅游,能作为伴手礼带回来的,预算当中差不多总有茯苓饼。

我相信上海人中很少有人像李大钊那样钟情于此。和江南糕团相比,茯苓饼不那么好吃,也不那么难吃,仅此而已。

恐怕,这里面存在着一些误解。

李渔《闲情偶记》中说:“糕贵乎松,饼利于薄。”茯苓饼非常合乎这个黄金标准。然而,真的做到薄如蝉翼,人们往往又变得异常苛刻,以为它违背饼的初衷,不履不衫,成了耍酷的花架子。这是它不待见于南方人的一种情况。

另一种情况是,许多人对茯苓饼不以为然,纯粹出于一种偏见:两张真正薄到极致的饼皮,夹着一坨由果仁、桂花、蜂蜜、白糖等制作而成的馅料,显出很工匠、很凡尔赛的模样。可惜在他们看来,馅料本该与饼皮面积相仿的安排,被“莫名其妙”地省略了,颇有点“狗皮膏药”的嘴脸;更仿佛西餐里很大的白色盘子中央只留着很可怜的一勺土豆泥,自然而然地感觉满嘴净是一张受了潮的、白白的棉纸。

殊不知,茯苓饼的卖点,正在于那张“白纸”上。

吃货必须关注到茯苓饼中“茯苓”两字存在的意义。

古代药典上的说道不必啰嗦了,《诗经》中“山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人”,多么优美;“采苓采苓,首阳之巅。人之为言,苟亦无信。舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉”,多有哲理。“唐宋八大家”之一的苏辙,写过一篇《服茯苓赋》,对茯苓不吝赞词:

若夫南涧之松,拔地千尺,皮浓犀兕,根坚铁石,须发不改,苍然独立,流膏脂于黄泉,乘阴阳而固结,像鸟兽之蹲伏,类龟蛇之闭蛰,外黝黑似鳞皴,中结白而纯密。上霍莽之不犯,下蝼蚁之莫贼,经历千岁,化为琥珀,受雨露以弥坚,与日月而终毕,故能安魂魄而定心志……

此赋写得洋洋洒洒,文采斐然。

古人作赋,大多寻章摘句、雕琢堆砌、矫揉造作、言过其实。苏辙此赋,我们却要另当别论,因其自言“少而多病,夏则脾不胜食,秋则肺不胜寒。治肺则病脾,治脾则病肺。平居服药,殆不复能愈”。吃了茯苓,宿疾居然好了,怎不教苏辙文思泉涌,欣然命笔!

事实胜于雄辩。慈禧常犯心痛,后来吃到一个方丈亲手制作的数枚茯苓饼,三天后感觉不再心痛,便命御医和御厨如法炮制。

其实,茯苓饼还是不错的茶食,点点饥,吃不饱。薄,正是它的好处之一。

茯苓饼当然不是在清季才突然蹿红,金代医学家张从正《儒门事亲》曰:“茯苓四两,白面二两,水调作饼,以黄蜡煎熟。”可见它是一种很古老的饼。

关于“茯苓饼”这个名称的由来,很多信息提到因馅料或饼皮里掺了茯苓粉而得名。但更多信息只说因它的饼皮“很像国药中的云茯苓片”而得名,那就非常考验吃货的心理承受力了——据说人参和像人参的萝卜是天差地别的,那么,茯苓饼和像茯苓片的饼呢?(西坡)

作者:西坡
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781