1/10
你一定不知道国歌歌词曾经修改过这3处地方!背后的故事→ | 在历史的现场
红色之声2020-09-30 13:22:41

“起来,不愿做奴隶的人们!把我们的血肉,筑成我们新的长城……”

我们伟大祖国的国歌——《义勇军进行曲》诞生于中华民族生死存亡的危急关头,如同中国人民反对帝国主义侵略的斗争号角,它激励着无数中华儿女在抗日救国的战场上前仆后继、冲锋陷阵,最终赢得了民族的解放和独立!

那么,这首激奋人心的国歌是如何诞生的?这背后有怎么样的故事?一起来看!


1931年,19岁的聂耳从云南来到上海,考入明月歌舞团任小提琴手。此时的田汉,已是著名的戏剧家、诗人和社会活动家。两人相识之后,田汉找到聂耳彻夜长谈,向他介绍上海革命音乐发展的情况。

聂耳当时正因为所在歌舞团整天演出脱离社会现实的“靡靡之音”而不满和苦闷,两人由于共同的音乐追求一见如故。在田汉的影响下,聂耳参加了左联音乐小组。

1933年,经田汉介绍,聂耳加入了中国共产党,从此,他们开始了短暂却精彩的合作。

△聂耳(左)与田汉(右)的合影

聂耳旧居(淮海中路1258号)

聂耳(1912-1935),原名聂守信,字子义,云南玉溪人,音乐家,作曲家。1933年加入中国共产党。聂耳是中华人民共和国国歌《义勇军进行曲》的作曲者。他开辟了中国新音乐的道路,是中国无产阶级革命音乐先驱。

1934年12月,聂耳搬到淮海中路1258号的三层阁楼居住,一直住到次年4月东渡日本前夕。国歌旋律的初稿就是在淮海中路1258号3楼经过聂耳的日夜构思而诞生的。


△聂耳旧居现状


△聂耳旧居

1934年冬天,田汉在上海徐汇区一个简陋的亭子间内为上海电通公司写了一个文学剧本梗概,约十余页旧式十行红格纸,名叫《凤凰的再生》。为了尽快开拍,电通公司决定请孙师毅把田汉的文学剧本改写成电影剧本,孙师毅征得田汉的同意,将影片改名为《风云儿女》。

△电影《风云儿女》剧照

田汉寓所(永嘉路371-381号)

田汉是中国革命影剧运动的奠基人和戏曲改革运动的先驱者,1932年加入中国共产党,任左翼戏剧家联盟党团书记,中共上海中央局文化工作委员会委员。1934年秋,田汉为电影《风云儿女》写了一首长诗,其中最后一节诗稿被选为电影主题歌《义勇军进行曲》的歌词,建国后被定为《中华人民共和国国歌》。

△田汉寓所现状


△田汉旧居

1935年田汉被捕,聂耳也遭到通缉,不得不离开上海东渡日本。

该片的导演许幸之曾经回忆说:1935年2月,当他接手《风云儿女》的拍摄时,手头拿到的电影剧本中有关主题歌《义勇军进行曲》的歌词部分都是空白的。但不久,去监狱里探监的同志辗转带来了田汉在狱中写在香烟盒包装纸背面的一段歌词,这就是《义勇军进行曲》的原始手稿。

当时,聂耳正准备去日本避难,得知影片《风云儿女》有首主题歌要写,主动向孙师毅、许辛之要求,把谱曲的任务交给他,并表示到日本以后,尽快寄回歌稿,决不会耽误影片的摄制。

△《义勇军进行曲》创作手稿

为了使《义勇军进行曲》的曲调和节奏更加有力,聂耳和孙师毅商量,对歌词作了3处修改

第一处是在歌词开头将“起来”与“不愿……”完全分开,又在句末加上了休止符以作强调。

第二处是将原歌词第六句“冒着敌人的飞机大炮前进”修改成“冒着敌人的炮火前进”,并在句尾也加上了休止符。

第三处是在原歌词第七句 “前进!前进!前进!”后再增加了一个“进”。

完成歌词谱曲后,再由贺绿汀请当时在上海百代唱片公司担任乐队指挥的苏联作曲家阿龙·阿甫夏洛莫夫配器,并将《义勇军进行曲》灌成唱片公开发行。

随着电影的上映、唱片的发布,特别是抗日救亡歌咏活动的迅猛发展,《义勇军进行曲》迅速从上海滩唱响全中国,以巨大的精神感召力鼓舞中华民族团结抗战。

百代公司旧址(衡山路811号)

“小红楼”是上海人对百代唱片旧址的俗称,也是中国现代音乐的圣地。1921年,法国人乐滨生在此设立唱片公司,建起上海第一座录音棚,从此开创了中国唱片生产的历史。1935年,上海电通影业公司影片《风云儿女》的主题歌《义勇军进行曲》在这里灌制,1949年9月24日,中国人民政治协商会议定本曲为国歌。

△百代公司旧址现状

1949年9月27日,中国人民政治协商会议第一届全体会议决定以《义勇军进行曲》为代国歌。

后经历歌词修改、恢复,《义勇军进行曲》从694首歌词和632首曲谱里面胜出,最终于2004年3月14日,中华人民共和国第十届全国人民代表大会第二次会议正式将《义勇军进行曲》作为国歌写入《中华人民共和国宪法》。



升国旗、唱国歌

我爱我的祖国!



选稿:朱雯
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781