1/0
历史传记题材电影《鸠摩罗什》于深圳正式开机
深圳新闻网2022-06-13 09:10:09

2022年6月10日,历史传记题材电影《鸠摩罗什》在深圳沙井清平古墟影视小镇举行开机仪式。

电影《鸠摩罗什》开机发布会现场

佛教是世界三大宗教之一,它对中国各方面都产生了积极的推动作用。谈及中国历史上著名的和尚,大家首先想到的就是玄奘大师。玄奘大师前往西域取经,翻译佛家经典,对中国佛教产生了重要的影响。然而有一位和尚比玄奘法师还早,他就是鸠摩罗什。 毛主席曾评价“鸠摩罗什对中国大乘佛教的传播有功劳”。

鸠摩罗什是中国佛教四大译经家之一,一生共译经文74部384卷,这些翻译而来的经书不仅大大促进了中国佛教的发展,也对亚洲佛教史产生了深远影响,而鸠摩罗什大师本人不仅是我国古代魏晋南北朝时期丝绸之路上重要的中西文明互鉴使者,更是开创民族团结的先驱;泰戈尔有句名言:“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。”这句话正是鸠摩罗什大师一生的真实写照。

发布会当天,电影《鸠摩罗什》监制,著名导演张进战,新锐导演王丹,主演蒲巴甲、王劲松等主创一一亮相,中国文物交流中心特邀开幕嘉宾文夭夭到场致辞。

如今,鸠摩罗什所译的《法华经》、《阿弥陀经》、《金刚经》等,在中国、韩国、日本、东南亚仍然受到广泛的诵读和研究;影片结合当下“一带一路”文化背景,将中国历史文化切实传递给世界人民,促进丝路沿线各国文化交流与合作,传承丝路精神,弘扬丝路文化。

电影《鸠摩罗什》自筹备以来备受社会各界关注,开机发布会当天,电影出品人郑广洲,影视策划人黄甲太,总制片人符旦婵与所有主创人员全部出席,甘肃电影家协会主席、全国当代文学研究会常务理事徐兆寿先生、凤凰网华人佛教频道主编崔明晨等嘉宾也莅临出席。

青年演员踊跃加入,老戏骨鼎立相助

鸠摩罗什大师出身龟兹皇族,为东进中原、传播东西文化被吕光困于凉州十七年,吕光去世后,鸠摩罗什应后秦文桓帝姚兴之邀到长安传授佛学,对中原文化有着十分重要的影响。

电影《鸠摩罗什》主演 蒲巴甲

电影《鸠摩罗什》主演 王劲松

据了解,为使剧中人物更加贴合历史,青年演员蒲巴甲、老戏骨王劲松分别阐述了对剧中人物的理解。蒲巴甲表示,与其以往的角色相比,饰演青年时期的鸠摩罗什最大的挑战在于如何使自己平静,因为鸠摩罗什大师点滴皆是感动,他的伟大无法用言语描述,希望自己能在创作中,能找到与鸠摩罗什大师共鸣的灵感。并且有老戏骨王劲松老师的加持,相信这部电影会非常精彩。 而老戏骨王劲松也表示此次在剧中饰演的角色与其曾饰演过的其他角色有所不同,所以需要以更虔诚的心态去面对。

在影片中饰演龟兹公主阿末儿的青年演员骆文博也通过VCR转达了自己的祝福。

力争还原真实景象,各界人士寄予厚望

发布会现场,电影《鸠摩罗什》剧组首发概念海报,整幅海报以黑白两色为主,无边大漠幻化成一片书海,鸠摩罗什大师于书海之上伏案译经,主题内容传递简洁而清晰,同时暗含着鸠摩罗什大师对佛学的参悟以及为后世所作贡献犹如大海般浩瀚无边。

电影《鸠摩罗什》概念海报

据影视策划人黄甲太透露,为提升影片观感,主创团队一行曾多次分别前往鸠摩罗什的出生地龟兹(今新疆库车市)、东进路上,鸠摩罗什为爱驹所立的敦煌白马塔、鸠摩罗什生活了17年的凉州城(今武威市鸠摩罗什寺)、国立译经场长安草堂寺(今西安草堂寺)等多地考察地貌建筑,感受人文风情,并向甘肃武威鸠摩罗什寺高僧理方法师、《鸠摩罗什》一书作者徐兆寿先生求教,力争最大限度还原彼时景象。

影片在情节设置上着重于历史时代背景,表现他在命运的重要时刻做出的重要抉择、他以极大毅力和愿心从西域来到长安,在促进西域和中国内地在文化、艺术、宗教和语言学术交流方面所做的贡献,以及他在翻译学领域的筑基开源之功。

“交流”、“开创”、“奉献”、“专业”四个方面诠释影片

“交流”——自西汉张骞“凿空西域”以来,中国内地与西域、天竺、波斯等不同文明国家的地区的文化交流就源源不断,既留下了众多文化遗产和刻印于彼此文明中的文化印记,也涌现了众多在其中大放异彩的历史人物。本片主角鸠摩罗什就是极为典型的代表。他祖籍天竺,生于龟兹,青少年时期游学西域和天竺诸国。后入凉州,再入长安,孜孜不倦翻译经典,为佛教中国化创下不世之功,成为唐代玄奘大师之前“丝绸之路”上的中西文化交流第一人、四大译经家之首。

“开创”——整部电影,以鸠摩罗什生平故事为主线贯穿。从龟兹至天竺诸国,再至中国内地,鸠摩罗什见证了丝绸之路上各地丰富多元的文明,也理解到将西域和天竺等地的文明成果传播到中国内地在当时历史时代下的必要性和重要性。鸠摩罗什在长安译经的结果完成了对中国古典哲学体系、宗教体系、艺术体系乃至思想体系的一次全新输血。他不但为佛教的中国化奠定了深厚基础,使佛学与儒、道文化相互融合,共同构成了后世中华民族思想文化的骨干。他的译著,不仅开中国翻译学学术和实践之滥觞,对后世散文,诗歌、戏剧、小说创作都有借鉴意义;也对中国传统美术塑像、绘画艺术和建筑艺术的创新发展起到了重要的推动作用。

“奉献”——鸠摩罗什自龟兹入凉州后忍辱负重、不忘初心、砥砺前行,积极了解各地风俗人情,虚心向当地居民学习汉语,为将来的文化传播和翻译事业奠定了坚实基础。这种伟大的奉献精神是该片着力表现和弘扬的精神,也会是电影对当代人进行教育的重点所在。

“专业”——影片着重体现学术性、艺术性和戏剧性的统一。学术性,指对涉及历史、哲学、宗教、语言等专业内容的都以专业水准要求在影片中加以表现,比如古代梵文、吐火罗文和古代汉语在电影中的使用与呈现。艺术性方面,将融合龟兹乐舞、壁画艺术、雕塑艺术等丝绸之路上的灿烂文化交流成果加以表现。戏剧性,着重在历经千难万险而初心不变的各种冲突与挑战中加以深度表达。

除此以外,甘肃省电影局、甘肃省电影家协会、深圳市相关文化单位,以及国内诸多文化单位、文化企业均对电影开机发来祝贺与寄语,并对影片给予了充分的肯定与支持。

电影《鸠摩罗什》开机发布会

电影《鸠摩罗什》由深圳市正法影业有限公司、甘肃丝旅艺境文化产业有限公司、上海新文化传媒集团股份有限公司、北京可莱尔文化传媒股份有限公司联合出品,预计2023年上映。

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781