1/0
独家对话张译、王俊凯、殷桃 揭秘“归途”幕后故事
人民网2022-10-09 10:32:21

撤侨故事惊心动魄、引人入胜,“归途”中的极致处境、复杂冲突也考验着演员的功力。近日,人民网“文艺星开讲”独家对话影片外交部领保中心一等秘书宗大伟扮演者张译、外交部领保中心随员成朗扮演者王俊凯、驻外中资企业负责人白婳扮演者殷桃,聊聊本次演绎中的挑战,以及拍摄时的特别体验和印象最深的一场戏。

 张译:宗大伟,最难的角色之一

人民网:拍摄之前,对外交官的了解多吗?初次看剧本,你感受如何?

张译:接到剧本之前,我几乎完全不了解外交官的工作和他们的生活。我们常在电视上看到外交人员光鲜的一面,听到撤侨成功的消息,却不知道他们究竟做了哪些努力。拿到剧本之后,我大吃一惊,原来他们要经历这么多的困难,甚至危险,他们的内心也要碾碎那么多的挣扎和纠结。

人民网:影片中,宗大伟这一角色很丰富,很有层次感。对你来说,这次表演最大的挑战在哪里?

张译:这次的表演难度确实比较大。宗大伟一个人被很多事情牵扯,比如他在家里的妻子、尚未出世的女儿,牺牲在他眼前的战友和朋友。如何面对好友的妻子?怎样把一百多位同胞平安带回祖国?一个人在短短几天内受到这么多线索的牵扯,还要让观众理解他的选择,真的好难。费了半天劲,我都觉得只是勉强摸到皮毛。

人民网:宗大伟和叛军的“轮盘游戏”让观众着实捏了一把汗,怎样做到对角色感同身受?

张译:主要就是要把这件事想成真的,使劲想,如果这是一把真枪、如果里面真的有一发子弹,我会怎么样。再加上我过去当过兵,知道子弹的威力,我们军人有一个忌讳,就是坚决不可以拿枪口对着自己人。所以这次拍摄宗大伟拿枪对准自己脑袋的时候,我也会努力去回忆那份“忌讳”,调动出多年前的那种条件反射,拼命感受那份内心的恐惧和挣扎。

人民网:宗大伟、成朗、章宁,三位外交官各有哪些特点?

张译:我想出来了另一个解读的角度,如果把宗大伟、成朗、章宁看成一个人,宗大伟是中间值,成朗是过去,章宁是未来,会比较有趣。成朗初出茅庐,相对理想主义,还没有经历过危险事件。宗大伟心怀不甘和自我矛盾,既不愿意家人跟着自己担惊受怕,又不想辞职;而章宁已经想得很透彻了,他表面看上去嘻嘻哈哈,但实际上心里特别坚定,他就是要扎根在这个最危险的地方,为此把老婆都哄过来了,把宗大伟的那份顾虑彻底解决了。所以这三个人真的好像是一个人的不同阶段。

王俊凯:剧本中温情细节最打动我

人民网:剧本有哪些特别打动你的地方?拍摄之前,你为角色做了哪些准备?

王俊凯:剧本整体非常流畅,但打动我的还不是特别激昂的时刻,而是潜藏在其中的温情细节。比如他们陪伴不了家人的心酸,遇到困难时的纠结,都很打动我。还有就是成朗初入职场,经历了残酷的战争、带队的艰辛、和宗大伟的争执,对外交新人来说尤为不易。

前期其实有做一些功课,看了很多外交人员相关的采访纪录片等等信息资料,还有一些外交部发言人年轻时候的照片,观看他们驻外生活视频的点点滴滴,慢慢找到一个外交新人的感觉。

人民网:片中成朗有两个亲密战友,一个是章宁,一个是宗大伟,你怎么理解这两个角色?

王俊凯:成朗是一个非常理想主义的人,直到他经历了异国撤侨,感受到战争的残酷会波及任何无辜的人。章宁比较爱开玩笑,相处起来容易一些。成朗以前听说过一些关于宗大伟的事迹,本来很崇拜他,后来发现他和自己想象中不太一样,甚至对宗大伟有些失望。到了后来,成朗才发觉,宗大伟只是换了一种方式勇敢而已。

人民网:片中你和张译有不少的对手戏,和前辈拍戏,会觉得压力大吗?

王俊凯:开始压力挺大的,挺紧张的,后面会好一些,我和译哥的戏,我们会反复去对,顺很多遍,在拍摄现场也会碰撞出一些细节,比如成朗和宗大伟的争吵,最后“轮盘游戏”时成朗大喊“穆夫塔”救下宗大伟,都是碰撞了很多次才确定下来的。

人民网:片中有不少枪战戏,拍摄现场危险吗?这次拍摄有哪些特别的体验?

王俊凯:这次拍摄对我来说是一个新的尝试,之前我没有拍过这类题材。枪战戏挺难拍的,大家的调度,还有所有的炸点设置,对演员来说也算是一种考验。

人民网:拍完这部电影,你对外交官这一职业有哪些更深刻的理解?

王俊凯:对于外交人员的工作,其实我们只是稍微理解了一些,就已心生敬意。电影所呈现的危险和艰辛,可能也只是他们真实工作中的一小部分。希望大家通过这部电影多多地关注外交人员,多多关注中国的外交事业。

殷桃:感受外交人员背后的不易

人民网:在撤侨过程中,白婳经历了怎样的心路历程?

殷桃:故事的背景是这样的:我们的同胞在战乱的国家非常危险,外交人员要把他们带回去,大家也非常渴望回到祖国的怀抱。就在这个时候,白婳得知爱人章宁去世了,这件事太突然了。尽管非常悲伤,但她还是克制住了情绪,为了不让大家泄气,她隐瞒了章宁去世的消息。她跟宗大伟说,不能说这个事,要不然这个队伍就垮了。白婳是一个很有大局观的女性。

人民网:片中你有几场哭戏很有感染力,在现场拍摄时是如何设计的?

殷桃:在现场拍摄的时候,我让自己回到小朋友一样的状态,相信当下发生的所有一切。从台词、场景到外籍演员,剧组营造了相对真实的氛围,所以我那时的反应也是真实的。宗大伟和叛军进行“轮盘游戏”那些戏,我的哭不是演出来的,自己都没有意识到,可能体会到那种恐惧,眼泪不自觉往外流了。

在返回的飞机上,白婳抱着章宁的骨灰盒哭了,这是她在戏里唯一一次毫无保留地哭泣。她这一路上都很坚强,很有担当,渴望带着爱人回到祖国的怀抱。在返航途中,隐藏在白婳心中的悲痛之情,此刻终于得以释放。

人民网:回顾整个影片拍摄过程,哪个细节给你印象特别深刻?

殷桃:我听到观众们的反馈,感动大家的情节,比如外交官竭尽全力地帮助同胞们回到祖国的怀抱。

我印象最深的一个片段,是我们一行人奔波的某天晚上。夜晚很静,有的人已经睡了,有的人在小声聊天儿,白婳远远地看见宗大伟自己点了一堆火,安静地坐着。我很感触,想到宗大伟这一刻有多么难熬。上一场戏,他刚刚和成朗发生了争执,到底要不要把真实的情况跟大家讲?在那一刻,他其实是最无助的。那个画面,我深深印在脑海里,很感动。

人民网:拍完这部电影,你有哪些收获?

殷桃:对外交官这个职业,大家既熟悉又陌生。通过这部电影,我对他们有了更多的了解,看到了职业背后的不容易;也让观众感受到,无论你在何地,都有祖国在你身后。(记者 郭冠华)

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781