1/7
特稿|凡尔赛宫“遇见”紫禁城——一场双向奔赴的文明交融盛举
新华网客户端2024-04-02 21:44:00

新华社北京/巴黎4月2日电特稿|凡尔赛宫“遇见”紫禁城——一场双向奔赴的文明交融盛举

新华社记者彭梦瑶 崔可欣 张百慧

东风送暖,春回京城。古老的故宫文华殿内,一件件瓷器、一幅幅画作被小心翼翼地从层层包裹中取出,“唤醒”两三百年前中国与法国文化交往的历史记忆。

4月1日,观众参观展览。新华社记者金良快摄

在中法建交60周年之际,《紫禁城与凡尔赛宫——17、18世纪的中法交往》展览于4月至6月在故宫博物院举办。展览精选约200件展品,多数收藏于凡尔赛宫和故宫博物院,涵盖瓷器、绘画、书籍等多种类型。

东风西渐 风靡法国

1688年,同样在春季,法国国王路易十四派遣的传教士使团在紫禁城乾清宫大殿觐见康熙帝。

在当时的欧洲,马可·波罗笔下繁荣富强的神秘东方大国形象历经几世纪传播已深入人心。伴随着航海大发现开辟商贸航线,更多来自中国的商品以其独特工艺和异域风情引起欧洲人的浓厚兴趣。“中国风”工艺品成为法国上层社会竞相追捧的珍品,不论在凡尔赛宫,还是在王公贵族的庄园、城堡,无不以收藏中国艺术品、模仿中式风格为风尚。

4月1日,观众参观凡尔赛宫收藏的乾隆皇帝像瓷版画。新华社记者金良快摄

凡尔赛宫文物部负责人、此次展览的法方策展人玛丽-洛尔·德罗什布吕讷介绍,当时法国追逐“中国风”主要体现在四个方面:一是进口、收藏大量中国工艺品;二是对中国工艺品进行“法式改造”,比如给瓷器镶嵌底座,把漆器屏风上的部件拆下来加装到西式家具上,以更好适应法国人的需求;三是模仿、学习中国的制瓷等工艺;四是法国艺术源源不断受到中国艺术潜移默化的影响,这一特点在装饰艺术中尤为明显。

此次展览中,许多展品体现出这样“东风西渐”的特点。比如,法国路易十六王后收藏的一组三只白色蛋形“中国风”瓷瓶,由法国塞夫尔御用瓷厂借鉴中国制瓷经验制造,法国画师在瓶身上描绘出中国人饮茶等日常生活场景并以铜鎏金装饰,“中西合璧”得到完美诠释。

4月1日,观众参观展览。新华社记者金良快摄

中西交流 影响久远

当时法国社会对中国的兴趣还不止于精美的工艺品。早在1684年,中国人沈福宗在凡尔赛宫受法国国王路易十四召见,介绍中国风俗习惯、名人历史,并进献书籍译本、展示汉字书法。路易十四赞叹不已,对中国的兴趣大增。

这一时期,《中国杂纂》《中国近事报道》《中华帝国全志》等多部由法国人编撰的著作陆续问世,从历史、地理、科学、文化等方面介绍中国,西方人得以在那个交通不便的年代增加了对中国的了解。

法国汉学家雷米·马修说,受中国科举制度启发,法国改革了精英选拔制度,其影响一直延续至今。

故宫博物院研究馆员、此次展览的中方策展人郭福祥说,除了物与人的流动,信息传播在文化交流中也占有重要地位。有关中国的信息向法国传播,使得中国文化对法国乃至欧洲社会产生了一定影响,如法国启蒙思想家伏尔泰就曾深受孔子思想的影响。

这是展出的故宫博物院藏铜镀金壳开光人物像怀表(4月1日摄)。新华社记者金良快摄

“文化交流是双向的,是互相学习与交往,这在中法交往历史上表现得非常突出。”郭福祥说。

这一时期,中国也从法国得到诸多启发。科学方面,法国传教士带来西方科学仪器以及数学、地理、天文、医学等知识,这些仪器和清宫造办处仿制的器具至今保存在故宫博物院。艺术方面,故宫收藏的一些中国珐琅作品隐约看到法国珐琅的影响,清朝玻璃生产技术的改良也有法国人参与推动;清朝皇帝也对西方美术技艺深感赞叹,乾隆帝就曾向法国订购多幅“中国皇帝征战版画”,其中一部分现仍保存在故宫。

一些法国传教士留下来成了皇家医生、画师、建筑师、科学家;康熙帝曾委派法国传教士率团回访法国。

4月1日,观众参观展览。新华社记者金良快摄

文明互鉴 再创辉煌

在此次琳琅满目的珍贵展品中,郭福祥特别看重一只由故宫博物院收藏的17世纪法国制怀表。这只表的表盘正中是法国王室标记,表壳背面是路易十四头像,怀表内部雕刻了一条栩栩如生、象征中国皇帝的五爪行龙,被认为是路易十四送给康熙帝的礼物。“这特别能说明路易十四想跟中国建立良好关系、进行深入交流的殷切心情。”

回顾17、18世纪中法交流史,德罗什布吕讷亦有同感。她说,法中双方“彼此欣赏、互相好奇”,“在当时,没有任何一个其他国家与中国有着如此特殊的关系。双方都希望加强交流、增进了解。”

4月1日,观众参观展览。新华社记者金良快摄

时间来到现代,60年前,中法领导人以非凡的智慧和勇气,打开中西方交往合作的大门;60年来,中法携手合作,成果丰硕。两国不断增强对彼此的了解与信任,不仅在经贸领域实现互利共赢,更在思想、人文等领域深入交流、产生共鸣。

“历史是最好的老师。当我们回顾历史,能从中获得很多教益。在此次办展过程中,我们深深感到交流需要相互尊重、彼此借鉴,相互吸引、彼此学习。”郭福祥说。

文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富。面向下一个60年,中法携手合作,必将再创辉煌。(参与记者:杨骏、夏子麟)

pagebreak

pagebreak

pagebreak

pagebreak

pagebreak

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781