1/3
陈佳勇:浦东老八样还有各种羊
新民网2024-04-25 21:27:28

我所心心念念的老八样,在小儿那里其实都一样,都不如他要吃的烤肉。

家有小儿即将“小升初”,平时作业辅导我很少参与,唯一出力的就是周末送小朋友去上书法班,做好车夫角色。因而,在他心中我是怎样的父亲,这样的问题我从来不问。问了,就是自讨没趣,但不问并不等于不晓得,时不时地还能从许多生活细节中流露出来。

有一回,他上小学二年级,周六晚上在网上同老外在线聊天,锻炼英语口语。老外老师问他最喜欢什么食物,随口回答beef,老外老师又问你妈妈最喜欢什么食物,脱口而出coffee and cheese cake;老外老师接着问道那你爸爸最喜欢什么食物呢?我家小儿沉默了十秒钟,最后口齿清晰地说出了sheep noodle这两个单词。老外老师很是惊讶,连问两句really?那天我恰好在一旁陪读,我一听就知道,我家小儿想要表达的是“羊肉面”,而且他确实很努力,花了整整十秒钟来琢磨这个英文中根本没有的“羊肉面”应该怎么翻译。但那一刻,我十分羞愧,没想到在小朋友心中,我竟然是这么一个只知道吃羊肉面的爸爸。尽管我很想跟他讲sheep是绵羊的意思,这么翻译不大合适,但这些都不重要了。我想,网络另一端的那位远在美国阿肯色州的老外老师此刻也一定是蒙的,他断然不会知道这里的“羊肉面”,其实专指上海浦东一带的带皮热气羊肉,且必须把羊肉蘸足酱油,再放到阳春面里,组合成这一碗极其美味的sheep noodle。他一定在想,你们中国人吃东西,真的太疯狂了,羊排就羊排,面就面,这个绵羊和面,又是什么样的组合啊?

我所心心念念的那碗羊肉面,其实有着比较狭隘的地域限定。打小就接受的美食教育告诉我,羊肉就应该是这么烂糊的,带皮的,只蘸酱油,不蘸甜面酱。而且我们沈庄的羊肉历史悠久,就是比周浦羊肉、召稼楼羊肉要好。需要说明的是,在小时候,周浦和召稼楼这两处地方就是我心目中的“远方”了。观念的“垮塌”,主要始于走出童年生活地的那一刻,我惊讶地发现原来白切羊肉这种食物,竟然沪郊各地都有。别说什么沈庄羊肉了,就连周浦羊肉跳出本地之后,要和人家比拼,也是需要自己先掂量一番的。譬如七宝老镇说自己羊肉好,那七宝确实名气大,奈何还有庄行羊肉、真如羊肉、大场羊肉,如此排名下来,周浦羊肉的地位都岌岌可危了,谁还会在乎沈庄羊肉的感受?

我最近就感受了一次“羊肉震撼”,且深深地“扎痛”了我的心。那次聚餐,一位朋友因工作调动去了闵行华漕镇,便随手带了两盒刚出锅的热气羊肉过来,说华漕羊肉很棒的。我很不以为然,心想怎么又冒出来个华漕羊肉?我客气地拿起筷子尝了一块,很软糯,然后又尝了一块,接着便很不客气地尝了好几块。一边感叹好吃的同时,内心的失落感陡增,我真的没有想到,一道白切羊肉,光在上海就能卷成这样,我对于“故乡羊肉”的乡情与乡愁,被卷碎了。

其实,所谓乡情与乡愁,在现代大都市里本就没啥土壤。上海属于繁华之地,但大家对于上海的直观印象主要停留在市中心,不大会留意沪郊的这些街镇,但其实这些街镇仍保留了很强的江南水乡文化的特征,在我看来,这是上海地域文化的最外层。渐渐往里走,市中心也有老城厢,这是中间层,走到最里面,才是最繁华的高楼大厦。只不过,市政变迁之后,市中心的居民口中尚能保留“老南市”“老卢湾”一说,但在沪郊却不大有“老南汇”这种说法。唯一相通的,莫过于依托对某种食物的惦念,来承载既往的情结,好比“老南市”“老卢湾”的情结,现今主要留存在各种“浇头面”上,而作为“消失的南汇人”,所依托的食物最典型的莫过于浦东老八样。

我曾经试图让小朋友也喜欢上羊肉面,但失败了。反思之后,我感觉或许可以用一大桌菜,凭借量的优势,来增加他喜欢的概率。譬如浦东老八样里的那些菜,是我熟悉且惦念的,若小朋友也能喜欢上几样,便形成了饮食口味上的“传承”,那该多好啊。为了达成这个目的,年前我特意安排了一趟怀旧饮食之旅,专门去了周浦镇上的“闻鲜老八样”。这家饭店现在名声在外,但对我而言更亲近,因为饭店老板是我母亲的小学同班同学,两人是好姐妹,且打小看着我长大。那天相当于自己人吃饭,一道道菜端上来,走油肉、扣三丝、蒸三鲜、响油鳝丝、红烧划水、油焖笋,都是我爱吃的。重点是冷菜大拼盆,将红肠、白斩鸡、白切肉、猪肝、爆鱼、糖醋小排、肉松、皮蛋、花生米、黄瓜、芹菜放在一起,那就是我儿时年夜饭或参加婚宴酒席上的“明星菜”啊。再吃上春卷和八宝饭,圆满的一餐饭,各种回味。我光顾着吃,家属顺势发了个朋友圈,把菜肴凑了个九宫格,很快底下陆续有人评论:“昨天他不是刚在晚报上发了篇文章《减肥茶》嘛!”“有减肥茶不怕。”……我才不管这些,完全沉浸在故乡的食物中,光春卷就连吃了五个。

回程的路上,我问小朋友这顿饭好吃吗,他回答:怎么都是红烧的,一个味道,颜色也差不多。我终于明白,我所心心念念的老八样,在他那里其实都一样,都不如他要吃的烤肉,对,就是beef,牛肉。(陈佳勇)

知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781