1/5
第26届上影节第一部影片,给了80多年前一段不该“沉没”的救援史
东方网2024-06-14 18:30:43

东方网记者熊芳雨、柏可林6月14日报道:今天上午10时,随着纪录片《里斯本丸沉没》举行世界首映,也拉开了第26届上海国际电影节序幕。它也是此次上海国际电影节开票后,最快售罄的影片之一。放映结束后,影厅中响起经久不息的掌声,所有人都被电影中故事打动。“中国渔民出于人道主义精神拯救英国士兵,这段义举应该被铭记”,导演方励说。

里斯本丸号营救为中英人民结下战时友谊

东经122°45′55″,北纬30°13′47″,浙江舟山群岛海域。这个坐标,这片海域,有一段尘封了82年的往事,这里躺着一艘名为“里斯本丸”的沉船。

1941年圣诞,保卫香港的几千名英国士兵在与日军鏖战十七天后被迫投降,成为战俘。1942年九月底,日军将这群英国战俘中的1816人送上货船“里斯本丸”,意图将他们运往日本成为劳工。“里斯本丸”号从中国香港前往日本途中,由于日军违反《日内瓦公约》,未悬挂任何运送战俘的旗帜或标志,该日本武装运输船在舟山东极岛海域被美军潜艇鱼雷击中。

在船从被击中到沉没的25个小时里,日军将所有英军战俘封锁在船舱底,并用木条和帆布钉死舱门。英军战俘奋勇自救,破舱逃生。面对跳海逃生的战俘,日军扫射屠杀。危难之际,舟山渔民冒死进场营救,划着舢板在水中救下奄奄⼀息的英国战俘。

尽管如此,仍有828位战俘或淹死,或被日军射杀,或困于船中未能逃生,他们的遗骸今天仍然沉在东极海域。

据记载,那时岛上生活条件非常艰苦,渔民们常年三餐不继、半饥半饱。可出于朴素的人道主义精神,渔民拿出仅有的粮食和衣服送给那些饥饿悲伤、衣不蔽体的战俘,安排他们住宿,“那些渔民表现出了极大的仁慈”……据当地政府事后统计,当时舟山东极渔民共从海上救起英军战俘384名。

2015年,习近平总书记在访问英国,会见伊丽莎白女王时特别提到“里斯本丸沉船”事件,他指出:“中英两国人民在战时结下的情谊永不褪色,成为中英两国关系的宝贵财富。”2022年,“里斯本丸”沉没八十周年之际,习总书记复信“里斯本丸”战俘后人维尼,称这一营救事件是两国人民结下深厚情谊的历史佳话。

拍摄一部电影让历史被铭记

上午12时,《里斯本丸沉没》放映结束。这一刻,影厅中响起经久不息的掌声,所有人都被故事打动。

导演方励走上舞台,他一一邀请参与影片制作的幕后团队上台。现场还来了4位片中人的后代,有幸存者Dennis Morley女儿,幸存者Andrew Salmon儿子等,还有遇难者家属从英国带来一块墓碑,准备活动结束后带去东极岛海域。

2013年,电影人方励在浙江省东极岛拍摄电影《后会无期》时,从舟山渔民口中听闻“里斯本丸营救事件”,深受震撼,无法释怀。“事件发生已经过去约80年,事件亲历者所剩无几”,方励说,里斯本丸事件在中英两国都不为大众熟知,1800多名英军在这艘船上所经历的屠杀、恐惧与惨痛被历史掩盖了。而这件事发生在中国海域,我们的渔民先辈是目击者、参与者和救援者。方励认为,如果卡梅隆导演没有拍摄《泰坦尼克号》,这艘沉船也不会被全世界这么多人知晓。里斯本丸号有828人遇难,自己也要拍摄一部电影,让这一历史值得被更多人记住。

担任这部纪录片顾问的英国历史学家托尼·班纳姆感慨,他曾走访数十位“里斯本丸”号幸存者,“当我与沉船幸存者及其家人交谈时,我发现,如果不尽快记录这段历史,它将永远被人遗忘”。

“时间不等人,摄制组第一次来英国采访,是2018年4月。大家每天都在眼泪中度过,全是令人心碎的故事。如同自己经历了二战、经历了香港陷落、经历了一场海难……”,方励还记得,80多岁的Shirley Bambridge 接受采访时,一直抱着一个洋娃娃,那是她父亲在被俘前从香港给她寄去的礼物。她父亲的墓碑上只有一句话“我们推测他在战争中死在了中国东海。“我们同时看到了一张照片,那是她5岁时抱着这个洋娃娃拍的。而今天,在我们的镜头中,她已经是80多岁的沧桑老人了,却依然怀抱着洋娃娃思念和等待她的父亲……”。

影片中还包含半小时的动画内容,通过幸存者描绘、生前录音和文献,用电影级的动画完整呈现了里斯本丸从被鱼雷击沉到最终沉没的25小时里,发生的一个个惊心动魄的瞬间。“不仅制作难度大,查证过程也极大”,方励透露,从0到1的过程需要大量细节堆砌,这一切都需要史料作为背书。希望这样的制作能还原那段惊心动魄、鲜为人知的故事,揭开了掩埋了八十二年的历史真相。

作者:熊芳雨
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781