1/4
郭德纲单口相声改编话剧登上舞台 《卿卿误我》话剧版沪上首演
东方网05-13 12:15:04

东方网记者熊芳雨5月13日报道:首部由郭德纲长篇单口相声改编的话剧《卿卿误我》这两天登陆上海,这部汇聚德云社青年演员秦霄贤、杨九郎及实力派演员朱美吉等的主打作品,以民国江南为背景,为沪上观众呈现了一幅乱世中的爱情长卷。

传统相声的戏剧新生

作为郭德纲经典单口相声的首个戏剧改编版本,《卿卿误我》由玺乐星桥、大麦Mailive联合出品,历经两年筹备、十易其稿。身兼总导演与总监制的郭德纲在演出前接受采访时表示:"这次改编不是简单的形式转换,而是要让传统艺术在当代剧场里获得新的表达维度。"

记者注意到,话剧版在保留原著"书生遇佳人"的核心情节外,对故事结构进行了大胆重构。原著中碎片化的叙事被整合为三幕式戏剧结构,新增的"说书人"角色巧妙衔接剧情,既保留了相声艺术的叙事特色,又符合现代观众的观剧习惯。舞美设计上,旋转舞台配合多媒体投影,将二十余个场景流畅转换,从江南雨巷到欧式洋楼,构建出层次丰富的民国空间。

小人物洞见大时代

秦霄贤饰演的落魄书生李伟成为全场焦点。这个与其本人活泼形象反差极大的角色,通过细腻的肢体语言和台词处理,塑造出一个在时代夹缝中挣扎求存的知识分子形象。

杨九郎突破喜剧形象,将反派熊武演绎得入木三分。其塑造的角色不仅具有传统反派的狡诈,更通过微妙的微表情展现出乱世中的人性扭曲。朱美吉饰演的白玉雪则打破了传统"闺阁小姐"的刻板印象,从初登场的天真浪漫到后期的觉醒反抗,层次分明的表演引发女性观众强烈共鸣。

据悉,话剧《卿卿误我》此前已先后在杭州和合肥完成演出,而此次上海站后,剧目还将前往南京、成都、西安、南昌、苏州等地继续全国巡演。

作者:熊芳雨
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
继续了解
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

2、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

3、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

4、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系。
媒体合作、内容转载请联系
联系人:杨老师
联系电话:021-22899781